Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
in corde suo,non
в его сердце
Last Update: 2023-08-29
Usage Frequency: 4
Quality:
amor in toto corde meo
Я люблю тебя всем сердцем, в
Last Update: 2021-04-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ex toto corde amo
Last Update: 2024-02-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
te amo ex toto corde
Я люблю её всем сердцем,
Last Update: 2024-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
quaeretis me et invenietis cum quaesieritis me in toto corde vestr
и взыщете Меня и найдете, если взыщете Меня всем сердцем вашим.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dixitque hieroboam in corde suo nunc revertetur regnum ad domum davi
И говорил Иеровоам в сердце своем: царство может опять перейти к дому Давидову;
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
habe fiduciam in domino ex toto corde tuo et ne innitaris prudentiae tua
Надейся на Господа всем сердцем твоим, и не полагайся на разум твой.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
qui confidit in corde suo stultus est qui autem graditur sapienter iste salvabitu
Кто надеется на себя, тот глуп; а кто ходит в мудрости, тот будет цел.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ut capiatur domus israhel in corde suo quo recesserunt a me in cunctis idolis sui
Пусть дом Израилев поймет в сердце своем, что все они через своих идолов сделались чужими для Меня.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
caph non enim humiliavit ex corde suo et abiecit filios homini
Ибо Он не по изволению сердца Своего наказывает и огорчает сынов человеческих.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et dicent duces iuda in corde suo confortentur mihi habitatores hierusalem in domino exercituum deo eoru
И скажут князья Иудины в сердцах своих: сила моя – жители Иерусалима в Господе Саваофе, Боге их.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et ipsi docebunt te loquentur tibi et de corde suo proferent eloqui
Вот они научат тебя, скажут тебе и от сердца своего произнесут слова:
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cunctis qui in toto corde requirunt dominum deum patrum suorum et non inputabit eis quod minus sanctificati sun
Но Езекия помолился за них, говоря: Господь благий да простит каждого, кто расположил сердце свое к тому, чтобы взыскать Господа Бога, Богаотцов своих, хотя и без очищения священного!
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et posuerunt omnes qui audierant in corde suo dicentes quid putas puer iste erit etenim manus domini erat cum ill
Все слышавшие положили это на сердце своем и говорили: что будет младенец сей? И рука Господня была с ним.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et intravit ex more ad corroborandum foedus ut quaererent dominum deum patrum suorum in toto corde et in tota anima su
и вступили в завет, чтобы взыскать Господа Бога отцов своих от всегосердца своего и от всей души своей;
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cecidit abraham in faciem et risit dicens in corde suo putasne centenario nascetur filius et sarra nonagenaria parie
И пал Авраам на лице свое, и рассмеялся, и сказал сам в себе: неужели от столетнего будет сын? и Сарра, девяностолетняя, неужели родит?
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
diliges dominum deum tuum ex toto corde tuo et ex tota anima tua et ex tota fortitudine tu
и люби Господа, Бога твоего, всем сердцем твоим, и всею душею твоею и всеми силамитвоими.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
reversus fueris ad eum et oboedieris eius imperiis sicut ego hodie praecipio tibi cum filiis tuis in toto corde tuo et in tota anima tu
и обратишься к Господу Богу твоему и послушаешь гласа Его, как я заповедую тебе сегодня, ты и сыны твои от всего сердца твоего и от всей души твоей, –
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ait illi iesus diliges dominum deum tuum ex toto corde tuo et in tota anima tua et in tota mente tu
Иисус сказал ему: возлюби Господа Бога твоего всем сердцем твоим и всею душею твоею и всем разумением твоим:
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et non dixerunt in corde suo metuamus dominum deum nostrum qui dat nobis pluviam temporaneam et serotinam in tempore suo plenitudinem annuae messis custodientem nobi
и не сказали в сердце своем: „убоимся Господа Бога нашего, Который дает нам дождь ранний и поздний в свое время, хранит для нас седмицы, назначенные для жатвы".
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting