Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
quis est vir qui tecum loquebatur?
Кто тот человек, который говорил с тобой?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
nemo tamen palam loquebatur de illo propter metum iudaeoru
Впрочем никто не говорил о Нем явно, боясь Иудеев.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
et dixi ad angelum qui loquebatur in me quo istae deferunt amphora
И сказал я Ангелу, говорившему со мною: куда несут они эту ефу?
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
et palam verbum loquebatur et adprehendens eum petrus coepit increpare eu
И говорил о сем открыто. Но Петр, отозвав Его, начал прекословить Ему.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
apertum est autem ilico os eius et lingua eius et loquebatur benedicens deu
И тотчас разрешились уста его и язык его, и он стал говорить, благословляя Бога.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
et ecce angelus qui loquebatur in me egrediebatur et angelus alius egrediebatur in occursum eiu
И вот Ангел, говоривший со мною, выходит, а другой Ангел идет навстречу ему,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
et conversus sum ut viderem vocem quae loquebatur mecum et conversus vidi septem candelabra aure
Я обратился, чтобы увидеть, чей голос, говоривший сомною; и обратившись, увидел семь золотых светильников
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
et haec ipsa hora superveniens confitebatur domino et loquebatur de illo omnibus qui expectabant redemptionem hierusale
И она в то время, подойдя, славила Господа и говорила о Нем всем, ожидавшим избавления в Иерусалиме.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
et dixi quid sunt isti domine mi et dixit ad me angelus qui loquebatur in me ego ostendam tibi quid sint hae
и сказал я: кто они, господин мой? И сказал мне Ангел, говоривший сомною: я покажу тебе, кто они.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
at ille amplius loquebatur et si oportuerit me simul conmori tibi non te negabo similiter autem et omnes diceban
Но он еще с большим усилием говорил:хотя бы мне надлежало и умереть с Тобою, не отрекусь от Тебя. То же и все говорили.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
et continuo venerunt discipuli eius et mirabantur quia cum muliere loquebatur nemo tamen dixit quid quaeris aut quid loqueris cum e
В это время пришли ученики Его, и удивились, что Он разговаривал с женщиною; однакож ни один не сказал: чего Ты требуешь? или: о чем говоришь с нею?
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
dixit autem eis baruch ex ore suo loquebatur quasi legens ad me omnes sermones istos et ego scribebam in volumine atrament
И сказал им Варух: он произносил мне устами своими все сии слова, а я чернилами писал их в этот свиток.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
cui ille putans eam quiescere loquebatur surge ut ambulemus qua nihil respondente intellegens quod erat tulit eam et inposuit asino reversusque est in domum sua
Он сказал ей: вставай, пойдем. Но ответа не было, потому что она умерла . Он положил ее на осла, встал и пошел в свое место.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
aspiciebam propter vocem sermonum grandium quos cornu illud loquebatur et vidi quoniam interfecta esset bestia et perisset corpus eius et traditum esset ad conburendum ign
Видел я тогда, что за изречение высокомерных слов, какие говорил рог, зверь был убит в глазах моих, и тело его сокрушено и предано на сожжение огню.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
loquebatur autem dominus ad mosen facie ad faciem sicut loqui solet homo ad amicum suum cumque ille reverteretur in castra minister eius iosue filius nun puer non recedebat de tabernacul
И говорил Господь с Моисеем лицем к лицу, как бы говорил кто с другом своим; и он возвращался в стан; а служитель его Иисус, сын Навин, юноша, не отлучался от скинии.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality: