Results for phasmatos fuga translation from Latin to Russian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

Russian

Info

Latin

phasmatos fuga

Russian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Russian

Info

Latin

fuga

Russian

Фуга

Last Update: 2012-10-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Latin

phasmatos insendia

Russian

spirit insendu

Last Update: 2021-10-16
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

mutare fuga

Russian

Изменение escape-последовательности

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

quis aut in victoria, aut in fuga copias numerat

Russian

либо как к победе, или в погоне подсчитывает войска

Last Update: 2023-09-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et peribit fuga a pastoribus et salvatio ab optimatibus gregi

Russian

И не будет убежища пастырям и спасения вождям стада.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

quis aut in victoria, aut in fuga copias numerat?

Russian

розы украшают статую девушки

Last Update: 2017-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et peribit fuga a veloce et fortis non obtinebit virtutem suam et robustus non salvabit animam sua

Russian

и у проворного не станет силы бежать, и крепкий не удержит крепости своей, и храбрый не спасет своей жизни,

Last Update: 2023-07-05
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

vidi dominum stantem super altare et dixit percute cardinem et commoveantur superliminaria avaritia enim in capite omnium et novissimum eorum in gladio interficiam non erit fuga eis fugiet et non salvabitur ex eis qui fugeri

Russian

Видел я Господа стоящим над жертвенником, и Он сказал: ударь в притолоку над воротами, чтобы потряслись косяки, и обрушь их на головы всехих, остальных же из них Я поражу мечом: не убежит у них никто бегущий и не спасется из них никто, желающий спастись.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

quod cum vidissent qui remanserant de beniamin fugerunt in solitudinem et pergebant ad petram cuius vocabulum est remmon in illa quoque fuga palantes et in diversa tendentes occiderunt quinque milia viros et cum ultra tenderent persecuti sunt eos et interfecerunt etiam alios duo mili

Russian

Оставшиеся оборотились и побежали к пустыне, к скале Риммону, и побили еще Израильтяне на дорогах пять тысяч человек; и гнались за ними доГидома и еще убили из них две тысячи человек.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,740,073,398 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK