Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
eadem mutata resurgo
the same change rise
Last Update: 2020-04-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hi senes eadem dicunt
горы обещают
Last Update: 2020-06-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non eadem est aetas, non mens
it is not the same age, nor the mind
Last Update: 2023-02-05
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
sed super terram fundes quasi aqua
не ешь ее: выливай ее на землю, как воду;
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quasi impios percussit eos in loco videntiu
Он поражает их, как беззаконных людей, пред глазами других,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dominus quasi vir pugnator omnipotens nomen eiu
Господь муж брани, Иегова имя Ему.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
abyssi operuerunt eos descenderunt in profundum quasi lapi
Пучины покрыли их: они пошли в глубину, как камень.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
eadem die circumcisus est abraham et ismahel filius eiu
В тот же самый день обрезаны были Авраам и Измаил, сын его,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
adprehendit eum quasi aqua inopia nocte opprimet eum tempesta
Как воды, постигнут его ужасы; в ночи похитит его буря.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tempus fugit sicut nubes quasi naves velut umbra
Last Update: 2023-06-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
concidit me vulnere super vulnus inruit in me quasi gigan
Вретище сшил я на кожу мою и в прах положил голову мою.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et veniet quasi cursor egestas tua et mendicitas quasi vir armatu
и придет, как прохожий, бедность твоя, и нужда твоя – как человек вооруженный".
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
accidit autem ut sacerdos quidam descenderet eadem via et viso illo praeterivi
По случаю один священник шел тою дорогою и, увидев его, прошел мимо.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et facies homines quasi pisces maris et quasi reptile non habens principe
и оставляешь людей как рыбу в море, как пресмыкающихся, у которых нет властителя?
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cui resistite fortes fide scientes eadem passionum ei quae in mundo est vestrae fraternitati fier
Противостойте ему твердою верою, зная, что такие же страдания случаются и с братьями вашими в мире.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
eadem nocte dixit dominus ad eum surge et descende in castra quia tradidi eos in manu tu
В ту ночь сказал ему Господь: встань, сойди в стан, Я предаю его в руки твои;
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et surgentes eadem hora regressi sunt in hierusalem et invenerunt congregatos undecim et eos qui cum ipsis eran
И, встав в тот же час, возвратились в Иерусалим и нашли вместе одиннадцать Апостолов и бывших с ними,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
an non habet potestatem figulus luti ex eadem massa facere aliud quidem vas in honorem aliud vero in contumelia
Не властен ли горшечник над глиною, чтобы из той же смеси сделать один сосуд для почетного употребления , а другой для низкого?
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
atque expugnavit eam eadem die percussitque in ore gladii omnes animas quae erant in ea iuxta omnia quae fecerat lachi
И взяли его в тот же день и поразили его мечом, и все дышащее,что находилось в нем в тот день, предал он заклятию, как поступил с Лахисом.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: