Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ibi impii cessaverunt a tumultu et ibi requieverunt fessi robor
Там беззаконные перестают наводить страх, и там отдыхают истощившиеся в силах.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
gaudium enim magnum habui et consolationem in caritate tua quia viscera sanctorum requieverunt per te frate
Ибо мы имеем великую радость и утешение в любви твоей, потому что тобою, брат, успокоены сердца святых.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
simile est grano sinapis quod acceptum homo misit in hortum suum et crevit et factum est in arborem magnam et volucres caeli requieverunt in ramis eiu
Оно подобно зерну горчичному, которое, взяв, человек посадил в саду своем; и выросло, и стало большимдеревом, и птицы небесные укрывались в ветвях его.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
miserunt igitur filii dan stirpis et familiae suae quinque viros fortissimos de saraa et esthaol ut explorarent terram et diligenter inspicerent dixeruntque eis ite et considerate terram qui cum pergentes venissent in montem ephraim et intrassent domum micha requieverunt ib
И послали сыны Дановы от племени своего пять человек, мужей сильных, из Цоры и Естаола, чтоб осмотреть землю и узнать ее, и сказали им: пойдите, узнайте землю. Они пришли на гору Ефремову кдому Михи и ночевали там.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality: