From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tabulis
Артерии
Last Update: 2022-10-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
liga eam in digitis tuis scribe illam in tabulis cordis tu
Навяжи их на персты твои, напиши их на скрижали сердца твоего.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quadraginta habentes bases argenteas binae bases singulis tabulis subponentu
и для них сорок подножий серебряных: два подножия под один брус, и два подножия под другой брус.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et scribam in tabulis verba quae fuerunt in his quas ante confregisti ponesque eas in arc
и Я напишу на скрижалях те слова, которые были на прежних скрижалях, которые ты разбил; и положи их в ковчег.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
misericordia et veritas non te deserant circumda eas gutturi tuo et describe in tabulis cordis tu
Милость и истина да не оставляют тебя: обвяжи ими шею твою, напиши их на скрижали сердца твоего,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
binae incastraturae erant per singulas tabulas ut altera alteri iungeretur sic fecit in omnibus tabulis tabernacul
у каждого бруса по два шипа, один против другого: так сделал он все брусья скинии.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et ceteros alios in tabulis ferebant quosdam super ea quae de navi essent et sic factum est ut omnes animae evaderent ad terra
прочим же спасаться кому на досках, а кому на чем-нибудь от корабля; и таким образом все спаслись на землю.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
eruntque coniunctae a deorsum usque sursum et una omnes conpago retinebit duabus quoque tabulis quae in angulis ponendae sunt similis iunctura servabitu
они должны быть соединены внизу и соединены вверху к одному кольцу: так должно быть с ними обоими; для обоих углов пусть они будут;
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
domum quoque maiorem texit tabulis ligneis abiegnis et lamminas auri obrizi adfixit per totum scalpsitque in ea palmas et quasi catenulas se invicem conplectente
Дом же главный обшил деревом кипарисовым и обложил его лучшим золотом, и выделал на нем пальмы и цепочки.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et aedificavit parietes domus intrinsecus tabulatis cedrinis a pavimento domus usque ad summitatem parietum et usque ad laquearia operuit lignis intrinsecus et texit pavimentum domus tabulis abiegni
И обложил стены храма внутри кедровыми досками; от пола храма до потолка внутри обложил деревом и покрыл пол храма кипарисовыми досками.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
haec verba locutus est dominus ad omnem multitudinem vestram in monte de medio ignis et nubis et caliginis voce magna nihil addens amplius et scripsit ea in duabus tabulis lapideis quas tradidit mih
Слова сии изрек Господь ко всему собранию вашему на горе из среды огня, облака и мрака громогласно, и более не говорил, и написал их на двух каменных скрижалях, и дал их мне.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: