Results for terminum translation from Latin to Russian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

Russian

Info

Latin

terminum

Russian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Russian

Info

Latin

te lucis ante terminum

Russian

before you limit

Last Update: 2023-08-02
Usage Frequency: 4
Quality:

Latin

et egreditur de bethel luzam transitque terminum archiatharot

Russian

от Вефиля идет предел к Лузу и переходит к пределу Архи доАтарофа,

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

terminum circumdedit aquis usque dum finiantur lux et tenebra

Russian

Черту провел над поверхностью воды, до границ света со тьмою.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et ad terminum dan a plaga orientali usque ad plagam maris aser un

Russian

Подле границы Дана, от восточного края до западного, это один удел Асиру.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et contra terminum beniamin a plaga orientali usque ad plagam occidentalem symeon un

Russian

Подле границы Вениамина, от восточного края до западного – один удел Симеону.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

facti sunt principes iuda quasi adsumentes terminum super eos effundam quasi aquam iram mea

Russian

Вожди Иудины стали подобны передвигающим межи: изолью на них гнев Мой, как воду.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

in die illa erit altare domini in medio terrae aegypti et titulus iuxta terminum eius domin

Russian

В тот день жертвенник Господу будет посреди земли Египетской, и памятник Господу – у пределов ее.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et galaad ac terminum gesuri et machathi omnemque montem hermon et universam basan usque salec

Russian

также Галаад и область Гессурскую и Маахскую, и всю гору Ермон и весь Васан до Салхи,

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

emath berotha sabarim quae est inter terminum damasci et confinium emath domus atticon quae est iuxta terminos aura

Russian

Емаф, Берот, Сивраим, находящийся между Дамасскою и Емафскою областями Гацар-Тихон, который на границе Аврана.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et descendit ad occidentem iuxta terminum ieflethi usque ad terminos bethoron inferioris et gazer finiunturque regiones eius mari magn

Russian

и спускается к морю, к пределу Иафлета, до предела нижнего Беф-Орона и до Газера, и оканчивается у моря.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

de possessione autem levitarum et de possessione civitatis in medio partium principis erit inter terminum iuda et inter terminum beniamin et ad principem pertinebi

Russian

И то, что от владений левитских и от владений города остается в промежутке, принадлежит также князю; промежуток между границею Иуды и между границею Вениамина будет принадлежать князю.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

usque ad terminum emiserunt te omnes viri foederis tui inluserunt tibi invaluerunt adversum te viri pacis tuae qui comedunt tecum ponent insidias subter te non est prudentia in e

Russian

До границы выпроводят тебя все союзники твои, обманут тебя, одолеют тебя живущие с тобою в мире, ядущие хлеб твой нанесут тебе удар. Нет в нем смысла!

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

me ergo non timebitis ait dominus et a facie mea non dolebitis qui posui harenam terminum mari praeceptum sempiternum quod non praeteribit et commovebuntur et non poterunt et intumescent fluctus eius et non transibunt illu

Russian

Меня ли вы не боитесь, говорит Господь, предо Мною ли не трепещете? Я положил песок границею морю, вечным пределом, которого не перейдет; и хотя волны его устремляются, но превозмочь не могут; хотя они бушуют, но переступить его не могут.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et super terminum iuda a plaga orientali usque ad plagam maris erunt primitiae quas separabitis viginti quinque milibus latitudinis et longitudinis sicuti singulae partes a plaga orientali usque ad plagam maris et erit sanctuarium in medio eiu

Russian

А подле границы Иуды, от восточного края до западного, священный участок, шириною в двадцать пять тысяч тростей , а длиною наравне с другими уделами, отвосточного края до западного; среди него будет святилище.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

principi quoque hinc et inde in separationem sanctuarii et in possessionem civitatis contra faciem separationis sanctuarii et contra faciem possessionis urbis a latere maris usque ad mare et a latere orientis usque ad orientem longitudinem autem iuxta unamquamque partium a termino occidentali usque ad terminum orientale

Russian

И князю дайте долю по ту и другую сторону, как подле священного места, отделенного Господу ,так и подле городского владения, к западу с западной стороны и к востоку с восточной стороны, длиною наравне с одним из оных уделов от западного предела до восточного.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,726,297,585 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK