Results for comedent translation from Latin to Serbian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

Serbian

Info

Latin

comedent

Serbian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Serbian

Info

Latin

comedent igitur fructus viae suae suisque consiliis saturabuntu

Serbian

zato æe jesti plod od puteva svojih, i nasitiæe se saveta svojih.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

mors et vita in manu linguae qui diligunt eam comedent fructus eiu

Serbian

smrt je i život u vlasti jeziku, i ko ga miluje, ješæe plod njegov.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

peccata populi mei comedent et ad iniquitatem eorum sublevabunt animas eoru

Serbian

od greha naroda mog hrane se, i lakome se na bezakonje njihovo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et aedificabunt domos et habitabunt et plantabunt vineas et comedent fructum earu

Serbian

i oni æe graditi kuæe i sedeæe u njima; i sadiæe vinograde i ješæe rod njihov.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

morticinum et captum a bestia non comedent nec polluentur in eis ego sum dominu

Serbian

mrcino ili šta raskine zverka neka ne jede, da se njim ne skvrni; ja sam gospod.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

omne morticinum et captum a bestia de avibus et de pecoribus non comedent sacerdote

Serbian

sveštenici da ne jedu mrcino ni šta zverka raskine, bilo ptica ili šta od stoke.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

mense secundo quartadecima die mensis ad vesperam cum azymis et lactucis agrestibus comedent illu

Serbian

drugog meseca èetrnaestog dana uveèe neka je slave s presnim hlebom i s gorkim zeljem neka je jedu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et comedent et non saturabuntur fornicati sunt et non cessaverunt quoniam dominum reliquerunt in non custodiend

Serbian

i oni æe jesti, a neæe se nasititi; kurvaæe se, a neæe se množiti; jer prestaše služiti gospodu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et dixit dominus sic comedent filii israhel panem suum pollutum inter gentes ad quas eiciam eo

Serbian

i reèe gospod: tako æe jesti sinovi izrailjevi hleb svoj neèist medju narodima u koje æu ih razagnati.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

propter hoc haec dicit dominus deus ecce servi mei comedent et vos esurietis ecce servi mei bibent et vos sitieti

Serbian

zato ovako veli gospod gospod: gle, sluge æe moje jesti, a vi æete gladovati; gle, sluge æe moje piti, a vi æete biti žedni; gle, sluge æe se moje veseliti, a vi æete se stideti.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

mares tantum stirpis aaron comedent illud legitimum ac sempiternum est in generationibus vestris de sacrificiis domini omnis qui tetigerit illa sanctificabitu

Serbian

svako muško izmedju sinova aronovih neka to jede zakonom veènim od kolena do kolena od žrtava koje se pale gospodu; šta se god dotakne toga, biæe sveto.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

hostias adfer adfer immolabunt carnes et comedent dominus non suscipiet eas nunc recordabitur iniquitatis eorum et visitabit peccata eorum ipsi in aegyptum convertentu

Serbian

za žrtve, koje mi prinose, prinose meso, i jedu ga; gospod ih ne prima; sada æe se opomenuti bezakonja njihova i pohodiæe grehe njihove; oni æe se vratiti u misir.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et convertam captivitatem populi mei israhel et aedificabunt civitates desertas et habitabunt et plantabunt vineas et bibent vinum earum et facient hortos et comedent fructus eoru

Serbian

i povratiæu roblje naroda svog izrailja, i opet æe sagraditi puste gradove i naseliæe se, i nasadiæe vinograde i piti vino iz njih, i naèiniæe vrtove i jesti rod iz njih.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et quomodo descendit imber et nix de caelo et illuc ultra non revertitur sed inebriat terram et infundit eam et germinare eam facit et dat semen serenti et panem comedent

Serbian

jer kako pada dažd ili sneg s neba i ne vraæa se onamo, nego natapa zemlju i uèini da radja i da se zeleni, da daje seme da se seje i hleb da se jede,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

cumque sanctificasset eos in vestitu suo praecepit eis dicens coquite carnes ante fores tabernaculi et ibi comedite eas panes quoque consecrationis edite qui positi sunt in canistro sicut praecepit mihi dicens aaron et filii eius comedent eo

Serbian

potom reèe mojsije aronu i sinovima njegovim: kuvajte to meso na vratima šatora od sastanka, i onde ga jedite i hleb posvetni što je u kotarici, kao što sam zapovedio rekavši: aron i sinovi njegovi neka jedu to.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et dices ad populum terrae haec dicit dominus deus ad eos qui habitant in hierusalem in terra israhel panem suum in sollicitudine comedent et aquam suam in desolatione bibent ut desoletur terra a multitudine sua propter iniquitatem omnium qui habitant in e

Serbian

i reci narodu zemaljskom: ovako veli gospod gospod za stanovnike jerusalimske, za zemlju izrailjevu: hleb æe svoj jesti u brizi i vodu æe svoju piti prepadajuæi se, jer æe zemlja opusteti i ostati bez svega što je u njoj za bezakonje svih koji žive u njoj.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,727,709,057 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK