Results for consensus omnium translation from Latin to Serbian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

Serbian

Info

Latin

consensus omnium

Serbian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Serbian

Info

Latin

finis omnium nunc est

Serbian

цель в настоящее время является

Last Update: 2020-04-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

novissima omnium mortua est et mulie

Serbian

a posle svih umre i žena.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

novissime autem omnium et mulier defuncta es

Serbian

a posle svih umre i žena.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

gratias ago deo quod omnium vestrum lingua loquo

Serbian

hvala bogu mom što govorim jezike veæma od svih vas.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

conclusit enim deus omnia in incredulitatem ut omnium misereatu

Serbian

jer bog zatvori sve u neverstvo, da sve pomiluje.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

aperi os tuum muto et causis omnium filiorum qui pertranseun

Serbian

otvaraj usta svoja za nemoga, za stvar svih namenjenih smrti.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et praecedebat sapientia salomonis sapientiam omnium orientalium et aegyptioru

Serbian

jer mudrost solomunova beše veæa od mudrosti svih istoènih naroda i od sve mudrosti misirske.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

abscondita est ab oculis omnium viventium volucres quoque caeli late

Serbian

sakrivena je od oèiju svakog živog, i od ptica nebeskih zaklonjena.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et ut liberemur ab inportunis et malis hominibus non enim omnium est fide

Serbian

i da se izbavimo od besputnih i zlih ljudi: jer vera nije sviju.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

apothecas quoque frumenti vini et olei et praesepia omnium iumentorum caulasque pecoribu

Serbian

i staje za dohode od žita i od vina i od ulja, i staje za svakojaku stoku, i torove za ovce.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

deus inmaculata via eius eloquium domini igne examinatum scutum est omnium sperantium in s

Serbian

put je božji veran, reè gospodnja èista. on je štit svima koji se uzdaju u nj.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et in ea sanguis prophetarum et sanctorum inventus est et omnium qui interfecti sunt in terr

Serbian

i u njemu se nadje krv proroèka i svetih, i svih koji su pobijeni na zemlji.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

blasphemamur et obsecramus tamquam purgamenta huius mundi facti sumus omnium peripsima usque adhu

Serbian

kad hule na nas, molimo; postasmo kao smetlište sveta, po kome svi gaze dosad.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

a vicesimo anno et supra omnium virorum fortium ex israhel et numerabitis eos per turmas suas tu et aaro

Serbian

od dvadeset godina i više, sve koji mogu iæi na vojsku u izrailju, izbrojte ih po èetama njihovim ti i aron;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

a tricesimo anno et supra usque ad quinquagesimum annum omnium qui ingrediuntur ut stent et ministrent in tabernaculo foederi

Serbian

od trideset godina i više do pedesete sve koji su za posao da mogu raditi poslove u šatoru od sastanka.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

cui decimas omnium divisit abraham primum quidem qui interpretatur rex iustitiae deinde autem et rex salem quod est rex paci

Serbian

kome i avraam dade desetak od svega. prvo dakle znaèi car pravde, potom i car salimski, to jest car mira:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

dissipata et scissa et dilacerata et cor tabescens et dissolutio geniculorum et defectio in cunctis renibus et facies omnium sicut nigredo olla

Serbian

isprazni se, i ogole, i opuste; i srce se rastopi, kolena udaraju jedna o drugo, i bol je u svim bedrima, i lica su svima pocrnela.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

qui autem consensus templo dei cum idolis vos enim estis templum dei vivi sicut dicit deus quoniam inhabitabo in illis et inambulabo et ero illorum deus et ipsi erunt mihi populu

Serbian

ili kako se udara crkva božja s idolima? jer ste vi crkve boga Živoga, kao što reèe bog: useliæu se u njih, i živeæu u njima, i biæu im bog, i oni æe biti moj narod.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,724,365,354 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK