Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
posuit in nervo pedes meos custodivit omnes semitas mea
meæe u klade noge moje, vreba po svim stazama mojim.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
vitam et misericordiam tribuisti mihi et visitatio tua custodivit spiritum meu
ivotom i miloæu darivao si me; i staranje tvoje èuvalo je duh moj.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et praeceperat de verbo hoc ne sequeretur deos alienos et non custodivit quae mandavit ei dominu
i bee mu zapovedio da ne ide za drugim bogovima, a on ne odra ta mu gospod zapovedi.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et originali mundo non pepercit sed octavum noe iustitiae praeconem custodivit diluvium mundo impiorum inducen
i prvi svet ne potede, nego saèuvavi samosmoga noja, propovednika pravde, navede potop na svet bezbonièki;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
in finem ne disperdas david in tituli inscriptione quando misit saul et custodivit domum eius ut interficeret eu
govorite li zaista istinu, silni, sudite li pravo, sinovi èoveèiji?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
invenit eum in terra deserta in loco horroris et vastae solitudinis circumduxit eum et docuit et custodivit quasi pupillam oculi su
nadje ga u zemlji pustoj, na mestu stranom gde buèi pusto; vodi ga unaokolo, uèi ga i èuva kao zenicu oka svog.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et dicitis quare non portavit filius iniquitatem patris videlicet quia filius iudicium et iustitiam operatus est omnia praecepta mea custodivit et fecit illa vita vive
ali govorite: zato da ne nosi sin bezakonje oèevo? jer sin èini sud i pravdu, sve uredbe moje dri i izvruje; doista æe iveti.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dixit autem david non sic facietis fratres mei de his quae tradidit dominus nobis et custodivit nos et dedit latrunculos qui eruperant adversum nos in manu nostr
ali david reèe: nemojte tako èiniti, braæo moja, s onim to nam je dao gospod koji nas je saèuvao i dao nam u ruke èetu koja bee izala na nas.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dominus deus noster ipse eduxit nos et patres nostros de terra aegypti de domo servitutis fecitque videntibus nobis signa ingentia et custodivit nos in omni via per quam ambulavimus et in cunctis populis per quos transivimu
jer gospod bog na, on je izveo nas i oce nae iz zemlje misirske, iz doma ropskog, i on je uèinio pred naim oèima one znake velike, i èuvao nas celim putem kojim idosmo, i po svim narodima kroz koje prodjosmo.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
quod cum audisset david mortuum nabal ait benedictus dominus qui iudicavit causam obprobrii mei de manu nabal et servum suum custodivit a malo et malitiam nabal reddidit dominus in caput eius misit ergo david et locutus est ad abigail ut sumeret eam sibi in uxore
a kad david èu da je umro naval, reèe: da je blagosloven gospod, koji osveti sramotu moju od navala, i zadra slugu svog oda zla, a obrati gospod navalu na glavu zloæu njegovu. potom posla david i poruèi avigeji da æe je uzeti za enu.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: