Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
parum inquam dormies modicum dormitabis pauxillum manus conseres ut quiesca
dok malo prospava, dok malo prodremlje, dok malo sklopi ruke da poèine,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sed adferam pauxillum aquae et lavate pedes vestros et requiescite sub arbor
da vam donesem malo vode i operite noge, te se naslonite malo pod ovim drvetom.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
occurritque ei servus et ait pauxillum mihi ad sorbendum praebe aquae de hydria tu
a sluga iskoèi pred nju, i reèe; daj mi da se napijem malo vode iz krèaga tvog.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
adsumetque aquam sanctam in vase fictili et pauxillum terrae de pavimento tabernaculi mittet in ea
i neka uzme svetenik svete vode u sud zemljani; i praha s poda u atoru neka uzme i uspe u vodu.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
consumptisque cibis quos ex aegypto detulerant dixit iacob ad filios suos revertimini et emite pauxillum escaru
pa kad pojedoe ito koje behu doneli iz misira, reèe im otac: idite opet, i kupite nam malo hrane.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et dicetis haec dicit rex mittite hunc in carcerem et date ei panis modicum et aquae pauxillum donec revertar in pac
i recite im: ovako veli car: metnite ovog u tamnicu, a dajite mu po malo hleba i po malo vode dokle se ne vratim u miru.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ecce sto iuxta fontem aquae et virgo quae egredietur ad hauriendam aquam audierit a me da mihi pauxillum aquae ad bibendum ex hydria tu
i kad dodjoh danas na studenac, rekoh: gospode boe gospodara mog avrama, ako si dao sreæu putu mom, kojim idem,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
die autem quarto de nocte consurgens proficisci voluit quem tenuit socer et ait ad eum gusta prius pauxillum panis et conforta stomachum et sic proficisceri
a èetvrti dan kad ustae rano, usta i on da ide; ali otac mladièin reèe zetu svom: potkrepi srce svoje zalogajem hleba, pa onda idite.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
cumque vidisset dominus quod humiliati essent factus est sermo domini ad semeiam dicens quia humiliati sunt non disperdam eos daboque eis pauxillum auxilii et non stillabit furor meus super hierusalem per manum sesa
a kad ih vide gospod gde se ponizie, dodje reè gospodnja semaji govoreæi: ponizie se, neæu ih potrti, nego æu im sada dati izbavljenje, i neæe se izliti jarost moja na jerusalim preko sisaka.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: