Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
filii samuhel primogenitus vasseni et abi
a sinovi samuilovi: vasnija prvenac, pa avija.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
de tribu symeon samuhel filius ammiu
od plemena sinova simeunovih samuilo sin emijudov,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et convocavit samuhel populum ad dominum in masph
a samuilo sazva narod u mispu ka gospodu.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
factum est autem verbum domini ad samuhel dicen
zato dodje reè gospodnja k samuilu govoreæi:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
iudicabat quoque samuhel israhel cunctis diebus vitae sua
a samuilo sudjae izrailju svega veka svog.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
reversus ergo samuhel secutus est saulem et adoravit saul dominu
i vrativi se samuilo otide za saulom, i pokloni se saul gospodu.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
samuhel autem ministrabat ante faciem domini puer accinctus ephod line
a samuilo sluae pred gospodom, jo dete u opleæku lanenom.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
congregati ergo universi maiores natu israhel venerunt ad samuhel in ramath
tada se skupie sve stareine izrailjeve i dodjoe k samuilu u ramu.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dominus autem revelaverat auriculam samuhel ante unam diem quam veniret saul dicen
a gospod bee objavio samuilu dan pre nego dodje saul, rekavi:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
abiit autem samuhel in ramatha saul vero ascendit in domum suam in gabaat
potom otide samuilo u ramu, a saul otide kuæi svojoj u gavaju saulovu.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dixit autem samuhel congregate universum israhel in masphat ut orem pro vobis dominu
potom reèe samuilo: skupite svega izrailja u mispu, da se pomolim gospodu za vas.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dixit autem samuhel ad populum venite et eamus in galgala et innovemus ibi regnu
tad samuilo reèe narodu: hajdete da idemo u galgal, da onde ponovimo carstvo.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
crevit autem samuhel et dominus erat cum eo et non cecidit ex omnibus verbis eius in terra
a samuilo rastijae, i gospod bee s njim, i ne pusti da padne na zemlju nijedna reè njegova.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
adduxit itaque isai septem filios suos coram samuhel et ait samuhel ad isai non elegit dominus ex isti
tako reèe jesej te prodjoe sedam sinova njegovih pred samuila; a samuilo reèe jeseju: nije gospod izabrao tih.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
displicuitque sermo in oculis samuhelis eo quod dixissent da nobis regem ut iudicet nos et oravit samuhel dominu
ali samuilu ne bi po volji to rekoe: daj nam cara da nam sudi. i samuilo se pomoli gospodu.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dixitque samuhel adducite ad me agag regem amalech et oblatus est ei agag pinguissimus et dixit agag sicine separat amara mor
potom reèe samuilo: dovedite mi agaga, cara amalièkog. i dodje k njemu agag veseo, jer govorae agag: zaista, prola je gorèina smrtna.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dixit autem dominus ad samuhel audi vocem populi in omnibus quae loquuntur tibi non enim te abiecerunt sed me ne regnem super eo
a gospod reèe samuilu: posluaj glas narodni u svemu to ti govore; jer ne odbacie tebe nego mene odbacie da ne carujem nad njima.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
cumque mane surrexissent et iam dilucesceret vocavit samuhel saul in solarium dicens surge ut dimittam te et surrexit saul egressique sunt ambo ipse videlicet et samuhe
a ujutru uranie, i kad svitae, zovnu samuilo saula na krov, i reèe mu: digni se, da te otpustim. i kad se die saul, izidjoe obojica, on i samuilo.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
adsumens itaque samuhel saulem et puerum eius introduxit eos in triclinium et dedit eis locum in capite eorum qui fuerant invitati erant enim quasi triginta vir
a samuilo uze saula i njegovog momka, i odvede ih u sobu, i posadi ih u zaèelje medju zvanicama kojih bee do trideset ljudi.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
abiit autem etiam ipse in ramatha et venit usque ad cisternam magnam quae est in soccho et interrogavit et dixit in quo loco sunt samuhel et david dictumque est ei ecce in nahioth sunt in ram
tada sam podje u ramu, i kad dodje na veliki studenac koji je u sokotu, zapita govoreæi: gde je samuilo i david? i rekoe mu: eno ih u najotu u rami.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: