Results for ad nos, ad salutarem undam translation from Latin to Spanish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

Spanish

Info

Latin

ad nos, ad salutarem undam

Spanish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Spanish

Info

Latin

venite ad nos, ad salutarem undam

Spanish

a nosotros, a la ola saludable

Last Update: 2021-12-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

veni ad nos

Spanish

venite ad nos

Last Update: 2023-01-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

nihil ad nos,

Spanish

que nada nos una

Last Update: 2013-11-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

venite ad nos

Spanish

Last Update: 2024-02-13
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et nos ad faciem

Spanish

cara a cara

Last Update: 2021-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

fecisti nos ad te domine

Spanish

nos has hecho para ti y para nuestro corazón

Last Update: 2023-07-14
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

nos ad manum ballum jocabimus

Spanish

vamos jogar a bola na mão

Last Update: 2021-10-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ait autem ei petrus domine ad nos dicis hanc parabolam an et ad omne

Spanish

entonces pedro le dijo: --señor, ¿dices esta parábola para nosotros, o también para todos

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

accusationem quam misistis ad nos manifeste lecta est coram m

Spanish

el documento que nos enviasteis fue leído claramente en mi presencia

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

si taliter locuti fuerint ad nos manete donec veniamus ad vos stemus in loco nostro nec ascendamus ad eo

Spanish

si nos dicen así: "esperad hasta que nos acerquemos a vosotros", entonces nos quedaremos en nuestro lugar y no subiremos hacia donde ellos están

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

fecisti nos ad te et cor nostrum inquietum est donec requiescat in te

Spanish

nos hiciste para ti y para nuestro corazón

Last Update: 2024-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

cum autem venissent ad eum viri dixerunt iohannes baptista misit nos ad te dicens tu es qui venturus es an alium expectamu

Spanish

cuando los hombres vinieron a jesús, le dijeron: --juan el bautista nos ha enviado a ti, diciendo: "¿eres tú aquel que ha de venir, o esperaremos a otro?

Last Update: 2023-12-08
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

et respondit universa multitudo dixitque voce magna iuxta verbum tuum ad nos sic fia

Spanish

entonces toda la congregación respondió y dijo en voz alta: --sí, haremos conforme a tu palabra

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

in loco quocumque audieritis clangorem tubae illuc concurrite ad nos deus noster pugnabit pro nobi

Spanish

en el lugar donde oigáis el sonido de la corneta, allí reuníos con nosotros. y nuestro dios combatirá por nosotros

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

dominus deus noster locutus est ad nos in horeb dicens sufficit vobis quod in hoc monte mansisti

Spanish

"jehovah nuestro dios nos habló en horeb diciendo: 'bastante habéis permanecido en este monte

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

ascendamus ad iudam et suscitemus eum et avellamus eum ad nos et ponamus regem in medio eius filium tabee

Spanish

'vamos contra judá, y desmembrémosla; abrámonos una brecha y en medio de ella pongamos por rey al hijo de tabeel.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et locuti sunt viri de statione ad ionathan et ad armigerum eius dixeruntque ascendite ad nos et ostendimus vobis rem et ait ionathan ad armigerum suum ascendamus sequere me tradidit enim eos dominus in manu israhe

Spanish

los hombres del destacamento gritaron a jonatán y a su escudero, diciendo: --¡subid hasta nosotros, y os haremos saber una cosa! y jonatán dijo a su escudero: --sube detrás de mí, porque jehovah los ha entregado en mano de israel

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

dixitque maior ad minorem pater noster senex est et nullus virorum remansit in terra qui possit ingredi ad nos iuxta morem universae terra

Spanish

entonces la mayor dijo a la menor: --nuestro padre es viejo, y no queda ningún hombre en la tierra que se una a nosotras, como es la costumbre en toda la tierra

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

at illi responderunt ei vir occurrit nobis et dixit ad nos ite revertimini ad regem qui misit vos et dicetis ei haec dicit dominus numquid quia non erat deus in israhel mittis ut consulatur beelzebub deus accaron idcirco de lectulo super quem ascendisti non descendes sed morte morieri

Spanish

ellos le respondieron: --un hombre vino a nuestro encuentro y nos dijo: "id, regresad al rey que os envió y decidle que así ha dicho jehovah: '¿acaso no hay dios en israel, para que tú mandes a consultar a baal-zebub, dios de ecrón? por tanto, de la cama a la cual subiste no descenderás, sino que ciertamente morirás.'

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

notum sit regi isse nos ad iudaeam provinciam ad domum dei magni quae aedificatur lapide inpolito et ligna ponuntur in parietibus opusque illud diligenter extruitur et crescit in manibus eoru

Spanish

sepa el rey que fuimos a la provincia de judá, a la casa del gran dios, que está siendo edificada con bloques de piedra. las vigas están siendo puestas sobre las paredes; la obra se hace con diligencia y prospera en sus manos

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,726,814,766 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK