Results for fratris translation from Latin to Spanish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

Spanish

Info

Latin

fratris

Spanish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Spanish

Info

Latin

habitabisque cum eo dies paucos donec requiescat furor fratris tu

Spanish

pasa con él algún tiempo, hasta que el enojo de tu hermano se aplaque

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

turpitudinem uxoris fratris tui non revelabis quia turpitudo fratris tui es

Spanish

"no descubrirás la desnudez de la mujer de tu hermano. es la desnudez de tu hermano

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

pulso fratre, amulius regnat et fratris stripem virile interimit

Spanish

llama hermano

Last Update: 2022-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

dixitque ad eum quid fecisti vox sanguinis fratris tui clamat ad me de terr

Spanish

le preguntó: --¿qué has hecho? la voz de la sangre de tu hermano clama a mí desde la tierra

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

quae cum dixisset fugit et abiit in bera habitavitque ibi metu abimelech fratris su

Spanish

jotam huyó, se fugó y se fue a beer, donde vivió, por causa de su hermano abimelec

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

en oculi vestri et oculi fratris mei beniamin vident quod os meum loquatur ad vo

Spanish

he aquí que vuestros ojos y los ojos de mi hermano benjamín ven que es mi boca la que os habla

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

erat autem amnonis amicus nomine ionadab filius semaa fratris david vir prudens vald

Spanish

pero amnón tenía un amigo que se llamaba jonadab hijo de simea, hermano de david. jonadab era un hombre muy astuto

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

reliquam autem partem populi dedit sub manu abisai fratris sui et perrexerunt contra filios ammo

Spanish

puso al resto de la gente bajo el mando de su hermano abisai, y se dispusieron para enfrentar a los hijos de amón

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

cum autem quadam die filii et filiae eius comederent et biberent vinum in domo fratris sui primogenit

Spanish

aconteció cierto día, cuando sus hijos y sus hijas estaban comiendo y bebiendo vino en la casa de su hermano, el primogénito

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

cumque amplexatus recidisset in collum beniamin fratris sui flevit illo quoque flente similiter super collum eiu

Spanish

entonces se echó sobre el cuello de benjamín su hermano y lloró. también benjamín lloró sobre su cuello

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

porro heber nati sunt duo filii nomen uni phaleg quia in diebus eius divisa est terra et nomen fratris eius iecta

Spanish

a heber le nacieron dos hijos: el nombre del primero fue peleg, porque en sus días fue dividida la tierra. el nombre de su hermano fue joctán

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

venitque thamar in domum amnon fratris sui ille autem iacebat quae tollens farinam commiscuit et liquefaciens in oculis eius coxit sorbitiuncula

Spanish

tamar fue a la casa de su hermano amnón, quien se encontraba acostado. tomó masa, la amasó, hizo los pasteles delante de él y los coció

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

amicum tuum et amicum patris tui ne dimiseris et domum fratris tui ne ingrediaris in die adflictionis tuae melior est vicinus iuxta quam frater procu

Spanish

no abandones a tu amigo ni al amigo de tu padre, y no vayas a la casa de tu hermano en el día de tu infortunio; pues es mejor el vecino cerca que el hermano lejos

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

accedet mulier ad eum coram senioribus et tollet calciamentum de pede eius spuetque in faciem illius et dicet sic fit homini qui non aedificat domum fratris su

Spanish

entonces su cuñada se acercará a él delante de los ancianos, quitará el calzado del pie de él, le escupirá en la cara y le dirá: '¡así se haga al hombre que no edifica la casa de su hermano!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

cumque redisset abner in hebron seorsum abduxit eum ioab ad medium portae ut loqueretur ei in dolo et percussit illum ibi in inguine et mortuus est in ultionem sanguinis asahel fratris eiu

Spanish

entonces abner volvió a hebrón, y joab lo apartó a la entrada de la ciudad como para hablar en privado con él. allí le hirió en el vientre, a causa de la sangre de asael su hermano; y así murió

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

dixit autem ei absalom frater suus num amnon frater tuus concubuit tecum sed nunc soror tace frater tuus est neque adfligas cor tuum pro re hac mansit itaque thamar contabescens in domo absalom fratris su

Spanish

su hermano absalón le preguntó: --¿ha estado contigo tu hermano amnón? calla, pues, ahora, hermana mía. tu hermano es; no tomes tan a pecho este asunto. entonces tamar se quedó desolada en la casa de su hermano absalón

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et ecce consurgens universa cognatio adversum ancillam tuam dicit trade eum qui percussit fratrem suum ut occidamus eum pro anima fratris sui quem interfecit et deleamus heredem et quaerunt extinguere scintillam meam quae relicta est ut non supersit viro meo nomen et reliquiae super terra

Spanish

y he aquí que toda la familia se ha levantado contra tu sierva, diciendo: "¡entrega al que mató a su hermano, para que lo matemos por la vida de su hermano a quien mató, y destruyamos también al heredero!" ¡así extinguirán el carbón encendido que me queda, no dejando a mi marido nombre ni descendencia sobre la tierra

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

evoluto autem tempore per ordinem instabat dies quo hester filia abiahil fratris mardochei quam sibi adoptaverat in filiam intrare deberet ad regem quae non quaesivit muliebrem cultum sed quaecumque voluit aegaeus eunuchus custos virginum haec ei ad ornatum dedit erat enim formonsa valde et incredibili pulchritudine omnium oculis gratiosa et amabilis videbatu

Spanish

cuando a ester hija de abijail, tío de mardoqueo, a la que éste había tomado como hija, le llegó el turno para ir al rey, ninguna cosa pidió aparte de lo que dispuso hegai, eunuco del rey, guardián de las mujeres. así ester obtenía gracia ante los ojos de todos los que la veían

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,746,042,191 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK