Results for inclusit ostia translation from Latin to Spanish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

Spanish

Info

Latin

inclusit ostia

Spanish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Spanish

Info

Latin

ostia

Spanish

ostia

Last Update: 2013-08-05
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Wikipedia

Latin

tollites ostia

Spanish

levanta las puertas

Last Update: 2023-01-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

daedalus et icarus in labyrintho inclusit

Spanish

pero el resultado no se encuentr

Last Update: 2021-06-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et duo ostia erant in templo et in sanctuari

Spanish

el lugar santo y el lugar santísimo tenían dos puertas

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

adiecit et hoc supra omnia et inclusit iohannem in carcer

Spanish

añadió a todo también esto: encerró a juan en la cárcel

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

numquid apertae tibi sunt portae mortis et ostia tenebrosa vidist

Spanish

¿te han sido reveladas las puertas de la muerte? ¿has visto las puertas de la densa oscuridad

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

quia non conclusit ostia ventris qui portavit me nec abstulit mala ab oculis mei

Spanish

porque no cerró las puertas de la matriz, para esconder de mis ojos el sufrimiento

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

comprehendit igitur perseum adhi de uc infantem, et cum matte in arca lignea inclusit

Spanish

luego alcanza a perseo

Last Update: 2022-01-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

consurgite et ascendite ad gentem quietam et habitantem confidenter ait dominus non ostia non vectes ei soli habitan

Spanish

levantaos, dice jehovah; subid contra una nación confiada que vive tan segura que no tiene puertas ni cerrojos, y que vive solitaria

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et ante gazofilacia deambulatio decem cubitorum latitudinis ad interiora respiciens viae cubiti unius et ostia earum ad aquilone

Spanish

delante de las cámaras, hacia la parte de adentro, había un corredor de 10 codos de ancho y de 100 de largo; y sus puertas daban hacia el norte

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

cluserunt ostia quae erant in porticu et extinxerunt lucernas incensumque non adoleverunt et holocausta non obtulerunt in sanctuario deo israhe

Spanish

incluso han cerrado las puertas del pórtico y han apagado las lámparas. no han quemado incienso ni han ofrecido holocaustos en el santuario al dios de israel

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

audivit ergo moses flentem populum per familias singulos per ostia tentorii sui iratusque est furor domini valde sed et mosi intoleranda res visa es

Spanish

moisés oyó al pueblo que lloraba, de familia en familia, cada una a la entrada de su tienda, y el furor de jehovah se encendió en gran manera. también a moisés le pareció mal

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

quis est in vobis qui claudat ostia et incendat altare meum gratuito non est mihi voluntas in vobis dicit dominus exercituum et munus non suscipiam de manu vestr

Spanish

¿quién de vosotros cerrará las puertas para que no enciendan en vano mi altar? yo no tengo agrado en vosotros ni aceptaré la ofrenda, ha dicho jehovah de los ejércitos

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et via ante faciem eorum iuxta similitudinem gazofilaciorum quae erant in via aquilonis secundum longitudinem eorum sic et latitudo eorum et omnis introitus eorum et similitudines et ostia eoru

Spanish

el corredor que había delante de ellas era semejante al de las cámaras que estaban hacia el norte, tanto su largo como su ancho y todas sus salidas y entradas. y semejantes a sus entrada

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et tulit ioiada pontifex gazofilacium unum aperuitque foramen desuper et posuit illud iuxta altare ad dexteram ingredientium domum domini mittebantque in eo sacerdotes qui custodiebant ostia omnem pecuniam quae deferebatur ad templum domin

Spanish

el sacerdote joyada tomó un cofre, le hizo una abertura en la tapa y lo puso junto al altar, a la derecha, según uno entra en la casa de jehovah. los sacerdotes que guardaban la puerta depositaban en él todo el dinero que era llevado a la casa de jehovah

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

thymiamateria quoque et turibula et fialas et mortariola ex auro purissimo et ostia celavit templi interioris id est in sancto sanctorum et ostia templi forinsecus aurea sicque conpletum est omne opus quod fecit salomon in domo domin

Spanish

asimismo, las despabiladeras, los tazones para la aspersión, las cucharas y los incensarios eran de oro fino. también eran de oro los goznes de las puertas del templo, tanto los de las puertas interiores del lugar santísimo, como los de las puertas de la sala del templo

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

daedalus vir magni ingenii in insula creta exsulabat. ibi create tyrannus daedalo hospitium praebuit, atque dadelalus magnum labyrinthum tyranno aedificavit. sed postea tyrannus daedalum cum filio in labyrintho inclusit. tunc daedalus alas pinnis et cera fecit et umeris aptavit. deinde cum filio evolavit. puer alas in caelo agitabat, sed alarum cera liquescit et miser puer in undas cadit. interea daedalus in italiam venit et in pulchro templo alas deis dedicavit

Spanish

dédalo, un hombre de gran talento, estaba exiliado en la isla calcárea. allí el tirano creó al dédalo y brindó hospitalidad al dédalo, y el dédalo construyó un gran laberinto para el tirano. pero después el tirano encerró al dédalo con su hijo en el laberinto. entonces dédalo hizo alas y alas de cera, y se las colocó sobre los hombros. luego voló con su hijo. el niño agitaba sus alas en el cielo, pero la cera de sus alas se derrite y el pobre niño cae entre las olas. mientras tanto, dédalo llegó a italia y dedicó alas a los dioses en un hermoso templo.

Last Update: 2023-11-21
Usage Frequency: 8
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,735,067,811 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK