Results for optimum est alius nondum venit translation from Latin to Spanish

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Spanish

Info

Latin

optimum est alius nondum venit

Spanish

Last Update: 2023-05-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

optimum est ad

Spanish

hola como estas

Last Update: 2014-05-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

quinque ceciderunt unus est alius nondum venit et cum venerit oportet illum breve tempus maner

Spanish

y son siete reyes: cinco han caído, uno es, y otro aún no ha venido; y cuando venga, debe quedar sólo por un breve tiempo

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et dicit ei iesus quid mihi et tibi est mulier nondum venit hora me

Spanish

jesús le dijo: --¿qué tiene que ver eso conmigo y contigo, mujer? todavía no ha llegado mi hora

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

optimum est pati quod emendare non possis

Spanish

the best of which you can not you may be able to do with bearing

Last Update: 2021-02-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

optimum est pati quod emendare non possis?

Spanish

you can not be the best thing to endure what?

Last Update: 2020-12-26
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

nec abnuo me propinquum sed est alius me propinquio

Spanish

ahora bien, aunque es cierto que yo soy pariente redentor, hay otro pariente redentor más cercano que yo

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

haec ait dominus exercituum dicens populus iste dicit nondum venit tempus domus domini aedificanda

Spanish

"así ha dicho jehovah de los ejércitos: 'este pueblo dice que aún no ha llegado el tiempo en que sea reedificada la casa de jehovah.'

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

ut scires quoniam dominus ipse est deus et non est alius praeter unu

Spanish

a ti se te ha mostrado esto para que sepas que jehovah es dios y que no hay otro aparte de él

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et aurum terrae illius optimum est ibique invenitur bdellium et lapis onychinu

Spanish

y el oro de aquella tierra es bueno. también hay allí ámbar y ónice

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et ait illi scriba bene magister in veritate dixisti quia unus est et non est alius praeter eu

Spanish

entonces el escriba le dijo: --bien, maestro. has dicho la verdad: dios es uno, y no hay otro aparte de él

Last Update: 2024-01-25
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

domine non est similis tui et non est alius deus absque te ex omnibus quos audivimus auribus nostri

Spanish

oh jehovah, no hay nadie como tú, ni hay dios aparte de ti, conforme a todo lo que hemos oído con nuestros oídos

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et illi duodecim inquiunt servi tui fratres sumus filii viri unius in terra chanaan minimus cum patre nostro est alius non est supe

Spanish

ellos respondieron: --tus siervos somos doce hermanos, hijos de un mismo hombre de la tierra de canaán; pero el menor se ha quedado ahora con nuestro padre, y el otro ya no está con nosotros

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

domine deus tu coepisti ostendere servo tuo magnitudinem tuam manumque fortissimam neque enim est alius deus vel in caelo vel in terra qui possit facere opera tua et conparari fortitudini tua

Spanish

'oh señor jehovah, tú has comenzado a mostrar a tu siervo tu grandeza y tu mano poderosa. porque, ¿qué dios hay en los cielos o en la tierra que haga como tus obras y como tus proezas

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

quis autem est alius ut populus tuus israhel gens una in terra ad quam perrexit deus ut liberaret et faceret populum sibi et magnitudine sua atque terroribus eiceret nationes a facie eius quem de aegypto liberara

Spanish

"¿y qué otra nación hay en la tierra como tu pueblo israel, al cual dios fue para rescatarlo como pueblo para sí, a fin de darte renombre mediante hechos grandes y temibles, al expulsar las naciones ante tu pueblo que rescataste de egipto

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

qui mittit in mari legatos et in vasis papyri super aquas ite angeli veloces ad gentem convulsam et dilaceratam ad populum terribilem post quem non est alius gentem expectantem expectantem et conculcatam cuius diripuerunt flumina terram eiu

Spanish

ella envía embajadores por mar en navíos de junco sobre las aguas. id, oh veloces mensajeros, al pueblo de alta estatura y piel brillante, al pueblo temido por todas partes, nación agresiva y atropelladora, cuya tierra dividen los ríos

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,719,622,158 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK