Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
omnia in uno per me totum
todo a través de mí
Last Update: 2022-06-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
per me reges regnant
by me kings reign
Last Update: 2016-06-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ego sum ostium per me si quis
soy la puerta a través de mí
Last Update: 2022-09-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nemo venir ad patrem, nisi per me
fide divina el católica, el privilegium paulinum
Last Update: 2021-03-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
per me enim multiplicabuntur dies tui et addentur tibi anni vita
porque por mí se aumentarán tus días, y años de vida te serán añadidos
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
manus tuae plasmaverunt me et fecerunt me totum in circuitu et sic repente praecipitas m
tus manos me formaron y me hicieron, ¿y después, cambiando, me destruyes
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
per me reges regnant et legum conditores iusta decernun
por mí reinan los reyes, y los magistrados administran justicia
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cui respondit edom non transibis per me alioquin armatus occurram tib
edom le respondió: --no pasarás por mi tierra; de otra manera saldré contra ti con la espada
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
spiritus domini locutus est per me et sermo eius per linguam mea
"el espíritu de jehovah ha hablado por medio de mí, y su palabra ha estado en mi lengua
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ego sum ostium per me si quis introierit salvabitur et ingredietur et egredietur et pascua invenie
yo soy la puerta. si alguien entra por mí, será salvo; entrará, saldrá y hallará pastos
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non enim audeo aliquid loqui eorum quae per me non effecit christus in oboedientiam gentium verbo et facti
porque no me atrevería a hablar de nada que cristo no haya hecho por medio de mí, para la obediencia de los gentiles, por palabra y obra
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et per me propositum est decretum ut introducerentur in conspectu meo cuncti sapientes babylonis et ut solutionem somnii indicarent mih
¡cuán grandes son sus señales, y cuán poderosos sus milagros! su reino es un reino eterno, y su señorío de generación en generación
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dominus autem mihi adstitit et confortavit me ut per me praedicatio impleatur et audiant omnes gentes et liberatus sum de ore leoni
pero el señor sí estuvo conmigo y me dio fuerzas para que por medio de mí fuese cumplida la predicación, y que todos los gentiles escucharan. y fui librado de la boca del león
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dei enim filius iesus christus qui in vobis per nos praedicatus est per me et silvanum et timotheum non fuit est et non sed est in illo fui
porque jesucristo, el hijo de dios, que ha sido predicado entre vosotros por nosotros (por mí, por silas y por timoteo), no fue "sí y no"; más bien, fue "sí" en él
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting