Results for potes translation from Latin to Spanish

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Spanish

Info

Latin

potes

Spanish

puedes

Last Update: 2015-02-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

si vis potes

Spanish

if you wish, you can

Last Update: 2017-05-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

debes ergo potes

Spanish

Last Update: 2020-08-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

num natare potes?

Spanish

¿puedes nadar, no?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

si hoc legere potes

Spanish

if you can read this, you're overeducated

Last Update: 2021-03-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

potes, sicut in te

Spanish

puoi

Last Update: 2022-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

non potes hoc stercore up

Spanish

you can't take this shit up

Last Update: 2022-07-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

numera stellas, si potes

Spanish

como una nube, como las olas, como una sombra

Last Update: 2022-04-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

tu vobiscum vivere non potes

Spanish

no puedes vivir contigo

Last Update: 2022-03-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

domine, si vis, potes me mundare

Spanish

Last Update: 2024-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

scio quia omnia potes et nulla te latet cogitati

Spanish

--reconozco que tú todo lo puedes, y que no hay plan que te sea irrealizable

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

si senex es et videre non potes, noli gubernare!

Spanish

si eres viejo y no puedes ver, ¡no conduzcas!

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

si non credimus ille fidelis manet negare se ipsum non potes

Spanish

si somos infieles, él permanece fiel, porque no puede negarse a sí mismo

Last Update: 2024-01-19
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et ecce leprosus veniens adorabat eum dicens domine si vis potes me mundar

Spanish

y he aquí vino un leproso y se postró ante él diciendo: --¡señor, si quieres, puedes limpiarme

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

quoniam sapientia carnis inimicitia est in deum legi enim dei non subicitur nec enim potes

Spanish

pues la intención de la carne es enemistad contra dios; porque no se sujeta a la ley de dios, ni tampoco puede

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et venit ad eum leprosus deprecans eum et genu flexo dixit si vis potes me mundar

Spanish

y vino a él un leproso implorándole, y de rodillas le dijo: --si quieres, puedes limpiarme

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

digne eum invenire non possumus magnus fortitudine et iudicio et iustitia et enarrari non potes

Spanish

el todopoderoso, a quien no podemos alcanzar, es sublime en poder y en justicia. es grande en rectitud; no oprime

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

bovem et ovem aure et cauda amputatis voluntarie offerre potes votum autem ex his solvi non potes

Spanish

"podrás presentar como ofrenda voluntaria el toro o el carnero que tenga un miembro desproporcionado o atrofiado, pero no será aceptado como cumplimiento de un voto

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

eduxitque eum foras et ait illi suspice caelum et numera stellas si potes et dixit ei sic erit semen tuu

Spanish

entonces lo llevó fuera y le dijo: --mira, por favor, al cielo y cuenta las estrellas, si acaso las puedes contar. --y añadió--: así será tu descendencia

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

dicit ei simon petrus domine quo vadis respondit iesus quo ego vado non potes me modo sequi sequeris autem poste

Spanish

simón pedro le dijo: --señor, ¿a dónde vas? le respondió jesús: --a donde yo voy, no me puedes seguir ahora; pero me seguirás más tarde

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,739,882,563 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK