Results for servientes translation from Latin to Spanish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

Spanish

Info

Latin

servientes

Spanish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Spanish

Info

Latin

tam aris quam aulis servientes

Spanish

sonatae so, than the courts service

Last Update: 2016-07-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

dimittentes eum et servientes baal et astharot

Spanish

abandonaron a jehovah, y sirvieron a baal y a las astartes

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et custodiant vasa tabernaculi servientes in ministerio eiu

Spanish

que cuiden de todos los utensilios del tabernáculo de reunión y lo que ha sido encomendado a los hijos de israel, para llevar a cabo el servicio del tabernáculo

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

cum bona voluntate servientes sicut domino et non hominibu

Spanish

servid de buena voluntad, como al señor, no como a los hombres

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

servientes autem civitati operabuntur ex omnibus tribubus israhe

Spanish

los trabajadores de la ciudad serán de todas las tribus de israel; ellos la trabajarán

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

anus similiter in habitu sancto non criminatrices non vino multo servientes bene docente

Spanish

asimismo, que las mujeres mayores sean reverentes en conducta, no calumniadoras ni esclavas del mucho vino, maestras de lo bueno

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

feceruntque malum in conspectu domini et obliti sunt dei sui servientes baalim et astharot

Spanish

los hijos de israel hicieron lo malo ante los ojos de jehovah. olvidaron a jehovah su dios y sirvieron a los baales y a las aseras

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

non ad oculum servientes quasi hominibus placentes sed ut servi christi facientes voluntatem dei ex anim

Spanish

no sirviendo sólo cuando se os esté mirando, como los que quieren quedar bien con los hombres, sino como siervos de cristo, haciendo la voluntad de dios con ánimo

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

an nescitis quia iniqui regnum dei non possidebunt nolite errare neque fornicarii neque idolis servientes neque adulter

Spanish

¿no sabéis que los injustos no heredarán el reino de dios? no os engañéis: que ni los fornicarios, ni los idólatras, ni los adúlteros, ni los afeminados, ni los homosexuales

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

eramus enim et nos aliquando insipientes increduli errantes servientes desideriis et voluptatibus variis in malitia et invidia agentes odibiles odientes invice

Spanish

porque en otro tiempo nosotros también éramos insensatos, desobedientes, extraviados. estábamos esclavizados por diversas pasiones y placeres, viviendo en malicia y en envidia. Éramos aborrecibles, odiándonos unos a otros

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

fuerunt igitur gentes istae timentes quidem dominum sed nihilominus et idolis suis servientes nam et filii eorum et nepotes sicut fecerunt parentes sui ita faciunt usque in praesentem die

Spanish

así aquellos pueblos temían a jehovah, y al mismo tiempo rendían culto a sus imágenes. lo mismo hicieron sus hijos y los hijos de sus hijos; como hicieron sus padres, así hacen ellos hasta el día de hoy

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

postquam autem mortuus esset iudex revertebantur et multo maiora faciebant quam fecerant patres sui sequentes deos alienos et servientes eis et adorantes illos non dimiserunt adinventiones suas et viam durissimam per quam ambulare consueveran

Spanish

pero acontecía que cuando moría el juez, ellos volvían atrás y se corrompían más que sus padres, siguiendo a otros dioses para servirles y para postrarse ante ellos. no se apartaban de sus obras ni de su obstinado camino

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,740,976,711 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK