Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
deus meum que jus
dios, me jus
Last Update: 2014-09-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dicet domino susceptor meus es tu et refugium meum deus meus sperabo in eum
(oración de moisés, hombre de dios) señor, tú has sido nuestro refugio de generación en generación
Last Update: 2014-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in principio in eum non credebant.
al principio, no le creían.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
deus meus fortis meus sperabo in eum scutum meum et cornu salutis meae elevator meus et refugium meum salvator meus de iniquitate liberabis m
dios es mi peña; en él me refugiaré. Él es mi escudo, el poder de mi liberación, mi baluarte, mi refugio y mi salvador. tú me salvas de la violencia
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dies ille vertatur in tenebras non requirat eum deus desuper et non inlustret lumin
sea aquel día tinieblas. dios no pregunte por él desde arriba, ni resplandezca la claridad sobre él
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
virtus junxit mors non separabit deus meum que jus
Last Update: 2024-01-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et dominus exivit in eum qui dicitur calvariae locum
me confi
Last Update: 2020-04-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
numquid aliquis ex principibus credidit in eum aut ex pharisaei
¿habrá creído en él alguno de los principales o de los fariseos
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
romam rediit. coniuraverunt in eum sexaginta senatores equitesque romani
Last Update: 2013-05-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
fortitudo mea et laus mea dominus et factus est mihi in salutem iste deus meus et glorificabo eum deus patris mei et exaltabo eu
jehovah es mi fortaleza y mi canción; él ha sido mi salvación. ¡Éste es mi dios! yo le alabaré. ¡el dios de mi padre! a él ensalzaré
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et nullam causam mortis invenientes in eum petierunt a pilato ut interficerent eu
sin hallar en él ninguna causa digna de muerte, pidieron a pilato que le matase
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et iterum ego ero fidens in eum et iterum ecce ego et pueri mei quos mihi dedit deu
y otra vez: yo pondré mi confianza en él. y otra vez: he aquí, yo y los hijos que dios me dio
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
david enim dicit in eum providebam dominum coram me semper quoniam a dextris meis est ne commovea
porque david dice de él: veía al señor siempre delante de mí, porque está a mi derecha, para que yo no sea sacudido
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
factum est autem cum turbae inruerent in eum ut audirent verbum dei et ipse stabat secus stagnum gennesaret
aconteció que, mientras las multitudes se agolpaban sobre él y escuchaban la palabra de dios, jesús estaba de pie junto al lago de genesaret
Last Update: 2013-08-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
qui credit in eum non iudicatur qui autem non credit iam iudicatus est quia non credidit in nomine unigeniti filii de
el que cree en él no es condenado; pero el que no cree ya ha sido condenado, porque no ha creído en el nombre del unigénito hijo de dios
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dixit autem paulus iohannes baptizavit baptisma paenitentiae populum dicens in eum qui venturus esset post ipsum ut crederent hoc est in iesu
y dijo pablo: --juan bautizó con el bautismo de arrepentimiento, diciendo al pueblo que creyesen en el que había de venir después de él, es decir, en jesús
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dixit ergo dominus ad satan ecce universa quae habet in manu tua sunt tantum in eum ne extendas manum tuam egressusque est satan a facie domin
y jehovah respondió a satanás: --he aquí, todo lo que él tiene está en tu poder. solamente no extiendas tu mano contra él. entonces satanás salió de la presencia de jehovah
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et nunc ecce manus domini super te et eris caecus non videns solem usque ad tempus et confestim cecidit in eum caligo et tenebrae et circumiens quaerebat qui ei manum dare
y ahora, ¡he aquí la mano del señor está contra ti! quedarás ciego por un tiempo sin ver el sol. de repente cayeron sobre él niebla y tinieblas, y andando a tientas, buscaba quien le condujese de la mano
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cumque adpropinquasset prope arietem efferatus est in eum et percussit arietem et comminuit duo cornua eius et non poterat aries resistere ei cumque eum misisset in terram conculcavit et nemo quibat liberare arietem de manu eiu
vi que llegó al carnero y se enfureció contra él; lo golpeó y quebró sus dos cuernos, pues el carnero no tenía fuerzas para quedar en pie delante de él. por tanto, lo derribó a tierra y lo pisoteó. no hubo quien librase al carnero de su poder
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
compositis, romam rediit. coniuraverunt in eum sexaginta senatores equitesque romani. praecipui fuerunt inter coniuratos duo: brutus, progenies eius qui primus romae consul fuerat et reges expulerat, et c. cassius. ergo caesar, cum venisset ad curiam, tribus et viginti vulneribus confossus est.
entonces césar, después de organizar guerras civiles por todo el mundo, volvió a roma. habían conspirado contra él sesenta senadores y caballería romana. los principales entre los conspiradores eran dos: bruto, la progenie del que había sido el primer cónsul en roma, y había expulsado a los reyes, y c. casio. por tanto, césar, cuando llegó a la corte, fue muerto con veintitrés heridas.
Last Update: 2022-04-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: