Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
pulcra et luna
Last Update: 2020-12-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et erunt signa in sole et luna et stellis
y habrá signos en el sol, y en la luna, y en las estrellas.
Last Update: 2023-09-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sol et luna obtenebricata sunt et stellae retraxerunt splendorem suu
el sol y la luna se oscurecen, y las estrellas retiran su fulgor
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sed in illis diebus post tribulationem illam sol contenebrabitur et luna non dabit splendorem suu
entonces en aquellos días, después de aquella tribulación, el sol se oscurecerá, y la luna no dará su resplandor
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et erunt signa in sole et luna et stellis te presura gentilmente prae confusione sonitus maris
y habrá señales en el sol y la luna y las estrellas
Last Update: 2022-08-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a facie eius contremuit terra moti sunt caeli sol et luna obtenebrati sunt et stellae retraxerunt splendorem suu
delante de ellos tiembla la tierra, y se estremecen los cielos. el sol y la luna se oscurecen, y las estrellas retiran su fulgor
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non occidet ultra sol tuus et luna tua non minuetur quia dominus erit in lucem sempiternam et conplebuntur dies luctus tu
tu sol no se pondrá jamás, ni te será quitada la luna; porque jehovah será luz eterna para ti, y los días de tu duelo se acabarán
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et erunt signa in sole et luna et stellis, et pressura, geentium, prae confusione sonitus maaris
transferer español inglés
Last Update: 2013-01-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
statim autem post tribulationem dierum illorum sol obscurabitur et luna non dabit lumen suum et stellae cadent de caelo et virtutes caelorum commovebuntu
pero inmediatamente después de la tribulación de aquellos días, el sol se oscurecerá, y la luna no dará su resplandor. las estrellas caerán del cielo y los poderes de los cielos serán sacudidos
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
steteruntque sol et luna donec ulcisceretur se gens de inimicis suis nonne scriptum est hoc in libro iustorum stetit itaque sol in medio caeli et non festinavit occumbere spatio unius die
y el sol se detuvo y la luna se paró, hasta que el pueblo se hubo vengado de sus enemigos. ¿no está escrito esto en el libro de jaser? el sol se detuvo en medio del cielo, y no se apresuró a ponerse casi un día entero
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: