Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
strenuis nautis
marineros
Last Update: 2019-10-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cum beatis viris
después de largas juegos
Last Update: 2020-04-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
strenuis ardua cedunt
brave men give way to hard things
Last Update: 2023-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mulieres viris suis subditae sint sicut domin
las casadas estén sujetas a sus propios esposos como al señor
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et electis viris strenuis de cuncto israhel constituit eos principes populi tribunos et centuriones et quinquagenarios et decano
escogió moisés hombres capaces de entre todo israel y los puso al frente del pueblo como jefes de mil, de cien, de cincuenta y de diez
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mulieres subditae estote viris sicut oportet in domin
esposas, estad sujetas a vuestros esposos, como conviene en el señor
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
qui graditur cum operantibus iniquitatem et ambulat cum viris impii
que va en compañía con los que obran iniquidad, y anda con los hombres impíos
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
eripe me de operantibus iniquitatem et de viris sanguinum salva m
los impíos se alienaron desde la matriz; se descarriaron desde el vientre, hablando mentira
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ne perdas cum impiis animam meam et cum viris sanguinum vitam mea
encaminará a los humildes en la justicia y enseñará a los humildes su camino
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sed ut ecclesia subiecta est christo ita et mulieres viris suis in omnibu
así que, como la iglesia está sujeta a cristo, de igual manera las esposas lo estén a sus esposos en todo
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
benedixit autem populus omnibus viris qui se sponte obtulerunt ut habitarent in hierusale
el pueblo bendijo a todas las personas que se ofrecieron voluntariamente para habitar en jerusalén
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
praecepitque pharao super abram viris et deduxerunt eum et uxorem illius et omnia quae habeba
entonces el faraón dio órdenes a sus hombres con respecto a abram. y éstos lo enviaron a él con su mujer y con todo lo que tenía
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et saturabimini super mensam meam de equo et de equite forti et de universis viris bellatoribus ait dominus deu
en mi mesa os saciaréis de caballos y de jinetes, de valientes y de todos los hombres de guerra', dice el señor jehovah
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
festinavit autem semei filius gera filii iemini de baurim et descendit cum viris iuda in occursum regis davi
también simei hijo de gera, de benjamín, que era de bajurim, se dio prisa para ir con los hombres de judá a recibir al rey david
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cumque venisset gedeon ad iordanem transivit eum cum trecentis viris qui secum erant et prae lassitudine fugientes persequi non poteran
gedeón llegó para cruzar el jordán, él y los 300 hombres que traía consigo, cansados, pero todavía persiguiendo
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cum mille viris de beniamin et siba puer de domo saul et quindecim filii eius ac viginti servi erant cum eo et inrumpentes iordanem ante rege
con él venían 1.000 hombres de benjamín. asimismo vino siba, criado de la casa de saúl, y con él sus quince hijos y sus veinte siervos, los cuales se apresuraron a llegar al jordán delante del rey
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
duobus autem viris qui exploratores missi fuerant dixit iosue ingredimini domum mulieris meretricis et producite eam omniaque quae illius sunt sicut illi iuramento firmasti
josué dijo a los dos hombres que habían reconocido la tierra: --entrad en la casa de la mujer prostituta, y sacad de allí a ella y todo lo que sea suyo, como se lo habéis jurado
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
altera autem die cum venisset agrippa et bernice cum multa ambitione et introissent in auditorium cum tribunis et viris principalibus civitatis et iubente festo adductus est paulu
así que al día siguiente vinieron agripa y berenice con mucha pompa, y después que entraron en la sala de audiencias con los tribunos y los principales de la ciudad, fue traído pablo por mandato de festo
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
adsumptis igitur gedeon decem viris de servis suis fecit sicut praeceperat dominus timens autem domum patris sui et homines illius civitatis per diem facere noluit sed omnia nocte conplevi
entonces gedeón tomó diez hombres de sus siervos e hizo como jehovah le había dicho. pero sucedió que temiendo hacerlo de día, por causa de la casa de su padre y de los hombres de la ciudad, lo hizo de noche
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et respondit vir israhel ad viros iuda et ait decem partibus maior ego sum apud regem magisque ad me pertinet david quam ad te cur mihi fecisti iniuriam et non mihi nuntiatum est priori ut reducerem regem meum durius autem responderunt viri iuda viris israhe
los hombres de israel respondieron a los de judá y dijeron: --nosotros tenemos en el rey diez partes, y más derecho sobre david que vosotros. ¿por qué, pues, nos habéis tenido en poco? ¿acaso no hablamos nosotros primero de hacer volver a nuestro rey? pero las palabras de los hombres de judá fueron más duras que las palabras de los hombres de israel
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: