Results for hi in translation from Latin to Swahili

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

Swahili

Info

Latin

hi in

Swahili

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Swahili

Info

Latin

credimus in lucifer

Swahili

Last Update: 2021-04-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et in me clarificabant deu

Swahili

basi, wakamtukuza mungu kwa sababu yangu.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

deus meus non rationem in te

Swahili

mungu wangu usiniache nakutegemea

Last Update: 2024-02-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

omnia vestra in caritate fian

Swahili

kila mfanyacho kifanyike kwa upendo.

Last Update: 2023-06-25
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

adiutorium nostrum in nomine domini

Swahili

our help in the name of the lord

Last Update: 2022-05-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

cui est gloria in saecula saeculorum ame

Swahili

kwake yeye uwe utukufu milele! amina.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

significatio nominis rispa in translatione swahili

Swahili

maana ya jina rispa tafasiri yake ya kiswahir

Last Update: 2021-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

dico autem vobis quia templo maior est hi

Swahili

basi, nawaambieni kwamba hapa pana kikuu kuliko hekalu.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

in morte ultima veritas vincit veritas in omni re

Swahili

katika kifo ukweli wa mwisho hushinda, ukwlu i vet valahala ca tec maboy mote

Last Update: 2022-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

non angustiamini in nobis angustiamini autem in visceribus vestri

Swahili

kama mnaona kuna kizuizi chochote kile, kizuizi hicho kiko kwenu ninyi wenyewe, na si kwa upande wetu.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

deus vero suscitavit eum a mortuis qui visus est per dies multos hi

Swahili

lakini mungu alimfufua kutoka wafu.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et cum intrasset hierosolymam commota est universa civitas dicens quis est hi

Swahili

yesu alipokuwa anaingia yerusalemu, mji wote ukajaa ghasia. watu wakawa wanauliza, "huyu ni nani?"

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

seminatur in ignobilitate surgit in gloria seminatur in infirmitate surgit in virtut

Swahili

huzikwa katika hali duni, hufufuliwa katika hali tukufu; huzikwa katika hali dhaifu, hufufuliwa ukiwa wenye nguvu.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

cum sublevasset ergo oculos iesus et vidisset quia multitudo maxima venit ad eum dicit ad philippum unde ememus panes ut manducent hi

Swahili

basi, yesu na alipotazama na kuona umati wa watu ukija kwake, alimwambia filipo, "tununue wapi mikate ili watu hawa wapate kula?"

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

et paulus opto apud deum et in modico et in magno non tantum te sed et omnes hos qui audiunt hodie fieri tales qualis et ego sum exceptis vinculis hi

Swahili

paulo akamjibu, "namwomba mungu kwamba, kwa muda mfupi au mrefu, si wewe tu bali wote wanaonisikia leo wapate kuwa kama nilivyo mimi, lakini bila hii minyororo."

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,740,167,586 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK