Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
qui enim dicit illi have communicat operibus illius maligni
maana anayemsalimu mtu huyo, anashirikiana naye katika matendo yake maovu.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
si autem illius litteris non creditis quomodo meis verbis credeti
lakini hamuyaamini yale aliyoandika, mtawezaje basi, kuamini maneno yangu?"
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
maledixerunt ei et dixerunt tu discipulus illius es nos autem mosi discipuli sumu
lakini wao wakamtukana wakisema, "wewe ni mfuasi wake; sisi ni wafuasi wa mose.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
et si quidem illius meminissent de qua exierunt habebant utique tempus revertend
kama wangalikuwa wanaifikiria nchi walikotoka zamani, wangalipata nafasi ya kurudi huko.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
indignatus est autem et nolebat introire pater ergo illius egressus coepit rogare illu
huyo kijana mkubwa akawaka hasira hata akakataa kuingia nyumbani. baba yake akatoka nje na kumsihi aingie.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
et cum non viderem prae claritate luminis illius ad manum deductus a comitibus veni damascu
kutokana na ule mwanga mkali sikuweza kuona na hivyo iliwabidi wale wenzangu kuniongoza kwa kunishika mkono mpaka nikafika damasko.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
in humilitate iudicium eius sublatum est generationem illius quis enarrabit quoniam tollitur de terra vita eiu
alifedheheshwa na kunyimwa haki. hakuna atakayeweza kuongea juu ya kizazi chake, kwa maana maisha yake yameondolewa duniani."
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
et abiit et adhesit uni civium regionis illius et misit illum in villam suam ut pasceret porco
akaomba kazi kwa mwananchi mtu mmoja wa huko naye akampeleka shambani mwake kulisha nguruwe.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
adprehendens autem tribunus manum illius secessit cum eo seorsum et interrogavit illum quid est quod habes indicare mih
mkuu wa jeshi alimshika huyo kijana mkono, akampeleka mahali pa faragha, akamwuliza, "una nini cha kuniambia?"
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
tunc respondens iesus ait illi o mulier magna est fides tua fiat tibi sicut vis et sanata est filia illius ex illa hor
hapo yesu akamjibu, "mama, imani yako ni kubwa; basi, ufanyiwe kama unavyotaka." yule binti yake akapona tangu saa hiyo wakati huohuo.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
aut quomodo potest quisquam intrare in domum fortis et vasa eius diripere nisi prius alligaverit fortem et tunc domum illius diripia
"au, anawezaje mtu kuivamia nyumba ya mtu mwenye nguvu na kumnyang'anya mali yake, bila kwanza kumfunga huyo mtu mwenye nguvu? hapo ndipo atakapoweza kumnyang'anya mali yake.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
dicentes magister moses dixit si quis mortuus fuerit non habens filium ut ducat frater eius uxorem illius et suscitet semen fratri su
basi, wakamwambia, "mwalimu, mose alisema mtu aliyeoa akifa bila kuacha watoto, lazima ndugu yake amwoe huyo mama mjane, amzalie ndugu yake watoto.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
et statim prodiit qui fuerat mortuus ligatus pedes et manus institis et facies illius sudario erat ligata dicit iesus eis solvite eum et sinite abir
huyo aliyekuwa amekufa akatoka nje, huku amefungwa sanda miguu na mikono, na uso wake umefunikwa. yesu akawaambia, "mfungueni, mkamwache aende zake."
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
qui autem audivit et non fecit similis est homini aedificanti domum suam supra terram sine fundamento in quam inlisus est fluvius et continuo concidit et facta est ruina domus illius magn
lakini yeyote anayesikia maneno yangu lakini asifanye chochote, huyo anafanana na mtu aliyejenga nyumba juu ya udongo, bila msingi. mafuriko ya mto yakatokea, mkondo wa maji ukaipiga nyumba ile, ikaanguka na kuharibika kabisa!"
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting