Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
et ultra non eis apparuit angelus domini statimque intellexit manue angelum esse domin
sedan visade sig herrens ängel icke mer för manoa och hans hustru. då förstod manoa att det hade varit herrens ängel.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
et homo cum in honore esset non intellexit conparatus est iumentis insipientibus et similis factus est illi
gån omkring sion och vandren runt därom, räknen dess torn;
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
et arripuit saul lanceam ut percuteret eum et intellexit ionathan quod definitum esset patri suo ut interficeret davi
då svängde saul spjutet mot honom för att genomborra honom; och nu märkte jonatan att hans fader hade beslutit att döda david.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
at illa venit ad eum ad vesperam portans ramum olivae virentibus foliis in ore suo intellexit ergo noe quod cessassent aquae super terra
och duvan kom till honom mot aftonen, och se, då hade hon ett friskt olivlöv i sin näbb. då förstod noa att vattnet hade sjunkit undan från jorden.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
cum ergo vidisset david servos suos musitantes intellexit quod mortuus esset infantulus dixitque ad servos suos num mortuus est puer qui responderunt ei mortuus es
men när david såg att hans tjänare viskade med varandra, förstod han att barnet hade dött. då frågade david sina tjänare: »har barnet dött?» de svarade: »ja.»
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
cadensque ioab super faciem suam in terram adoravit et benedixit regi et dixit ioab hodie intellexit servus tuus quia inveni gratiam in oculis tuis domine mi rex fecisti enim sermonem servi tu
då föll joab ned till jorden på sitt ansikte och bugade sig och välsignade konungen; och joab sade: »i dag märker din tjänare att jag har funnit nåd för dina ögon, min herre konung, eftersom konungen uppfyller sin tjänares önskan.»
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
et ait ecce ego quia vocasti me intellexit igitur heli quia dominus vocaret puerum et ait ad samuhel vade et dormi et si deinceps vocaverit te dices loquere domine quia audit servus tuus abiit ergo samuhel et dormivit in loco su
därför sade eli till samuel: »gå och lägg dig; och om han vidare ropar på dig, så säg: 'tala, herre; din tjänare hör.» och samuel gick och lade sig på sin plats.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality: