Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sin autem circumcidi nolueritis tollemus filiam nostram et recedemu
men om i icke viljen lyssna till oss och låta omskära eder, så skola vi taga vår syster och draga bort.»
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
quod si nolueritis et me provocaveritis ad iracundiam gladius devorabit vos quia os domini locutum es
men ären i ovilliga och gensträviga, skolen i förtäras av svärd; ty så har herrens mun talat.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
qui si nolueritis sequi eum in solitudine populum derelinquet et vos causa eritis necis omniu
då i nu vänden eder bort ifrån honom, skall han låta israel ännu längre bliva kvar i öknen, och i dragen så fördärv över allt detta folk.»
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
amalechites et chananeus ante vos sunt quorum gladio corruetis eo quod nolueritis adquiescere domino nec erit dominus vobiscu
ty amalekiterna och kananéerna skola där möta eder, och i skolen falla för svärd; i haven ju vänt eder bort ifrån herren, och herren skall därför icke vara med eder.»
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
sin autem nolueritis interficere habitatores terrae qui remanserint erunt vobis quasi clavi in oculis et lanceae in lateribus et adversabuntur vobis in terra habitationis vestra
men om i icke fördriven landets inbyggare för eder, så skola de som i låten vara kvar av dem bliva törnen i edra ögon och taggar i edra sidor, och skola tränga eder i landet där i bon.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
si nolueritis audire et si nolueritis ponere super cor ut detis gloriam nomini meo ait dominus exercituum mittam in vos egestatem et maledicam benedictionibus vestris et maledicam illis quoniam non posuistis super co
om i icke hörsammen det och akten därpå, så att i given mitt namn ära, säger herren sebaot, så skall jag sända förbannelse över eder och förbanna edra välsignelser; ja, jag har redan förbannat dem, eftersom i icke akten därpå.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality: