Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tunc vidit illam et enarravit et praeparavit et investigavi
då såg han och uppenbarade henne, då lät han henne stå fram, då utforskade han henne.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
fecit autem malum et non praeparavit cor suum ut quaereret dominu
och han gjorde vad ont var, ty han vände icke sitt hjärta till att söka herren.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ut ostenderet divitias gloriae suae in vasa misericordiae quae praeparavit in gloria
och om han gjorde detta för att tillika få uppenbara sin härlighets rikedom på »barmhärtighetens kärl», som han förut hade berett till härlighet?
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
*quia; ipse super maria fundavit eum et super flumina praeparavit eu
han låter mig vila på gröna ängar; han för mig till vatten där jag finner ro,
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
gaudeamus et exultemus et demus gloriam ei quia venerunt nuptiae agni et uxor eius praeparavit s
låtom oss glädjas och fröjda oss och giva honom äran; ty tiden är inne för lammets bröllop, och dess brud har gjort sig redo.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
qui fecit terram in fortitudine sua praeparavit orbem in sapientia sua et prudentia sua extendit caelo
han har gjort jorden genom sin kraft, han har berett jordens krets genom sin vishet, och genom sitt förstånd har han utspänt himmelen.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
et dixerit mihi et tu bibe et camelis tuis hauriam ipsa est mulier quam praeparavit dominus filio domini me
och hon då svarar mig: 'drick du; åt dina kameler vill jag ock ösa upp vatten' -- må hon då vara den kvinna som herren har utsett åt min herres son.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ferrum quoque plurimum ad clavos ianuarum et ad commissuras atque iuncturas praeparavit david et aeris pondus innumerabil
och david anskaffade järn i myckenhet till spikar på dörrarna i portarna och till krampor, så ock koppar i sådan myckenhet att den icke kunde vägas,
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
et praeparavit dominus piscem grandem ut degluttiret ionam et erat iona in ventre piscis tribus diebus et tribus noctibu
men herren sände en stor fisk, som slukade upp jona. och jona var i fiskens buk tre dagar och tre nätter.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
noluit iosias reverti sed praeparavit contra eum bellum nec adquievit sermonibus nechao ex ore dei verum perrexit ut dimicaret in campo magedd
men i stället för att vända om och lämna honom i fred förklädde josia sig och gick att strida mot honom, utan att höra på nekos ord, som dock kommo från guds mun. och det kom till strid på megiddos slätt.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
et dixit eis ite comedite pinguia et bibite mulsum et mittite partes ei qui non praeparavit sibi quia sanctus dies domini est et nolite contristari gaudium enim domini est fortitudo nostr
och han sade ytterligare till dem: »gån bort och äten eder bästa mat och dricken edert sötaste vin, och sänden omkring gåvor därav till dem som icke hava något tillrett åt sig, ty denna dag är helgad åt vår herre. och varen icke bedrövade, ty fröjd i herren är eder starkhet.»
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
cum autem peregrinus quidam venisset ad divitem parcens ille sumere de ovibus et de bubus suis ut exhiberet convivium peregrino illi qui venerat ad se tulit ovem viri pauperis et praeparavit cibos homini qui venerat ad s
så kom en vägfarande till den rike mannen; då nändes han icke taga av sina får och fäkreatur för att tillreda åt den resande som hade kommit till honom, utan han tog den fattige mannens lamm och tillredde det åt mannen som hade kommit till honom.»
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
mitte igitur mihi virum eruditum qui noverit operari in auro et argento aere ferro purpura coccino et hyacintho et qui sciat scalpere celata cum his artificibus quos mecum habeo in iudaea et in hierusalem quos praeparavit david pater meu
så sänd mig nu en konstförfaren man som kan arbeta i guld, silver, koppar och järn, så ock i purpurrött, karmosinrött och mörkblått garn, och som är skicklig i att utföra snidverk, tillsammans med de konstförfarna män som jag har hos mig här i juda och jerusalem, och som min fader david har anställt.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality: