From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
audierunt autem hostes iudae et beniamin quia filii captivitatis aedificarent templum domino deo israhe
men när ovännerna till juda och benjamin fingo höra att de som hade återkommit ifrån fångenskapen höllo på att bygga ett tempel åt herren, israels gud,
a primo die mensis septimi coeperunt offerre holocaustum domino porro templum dei fundatum necdum era
på första dagen i sjunde månaden begynte de att offra brännoffer åt herren, innan grunden till herrens tempel ännu var lagd.
an nescitis quoniam membra vestra templum est spiritus sancti qui in vobis est quem habetis a deo et non estis vestr
veten i då icke att eder kropp är ett tempel åt den helige ande, som bor i eder, och som i haven undfått av gud, och att i icke ären edra egna?
atrium autem quod est foris templum eice foras et ne metieris eum quoniam datum est gentibus et civitatem sanctam calcabunt mensibus quadraginta duobu
men lämna å sido templets yttre förgård och mät den icke; ty den är prisgiven åt hedningarna, och de skola under fyrtiotvå månader förtrampa den heliga staden.
auferam israhel de superficie terrae quam dedi eis et templum quod sanctificavi nomini meo proiciam a conspectu meo eritque israhel in proverbium et in fabulam cunctis populi
då skall jag utrota israel ur det land som jag har givit dem; och det hus som jag har helgat åt mitt namn skall jag förkasta ifrån mitt ansikte; och israel skall bliva ett ordspråk och en visa bland alla folk.