Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
agnus dei quitolis peccata mundi
banal na panginoong diyos ng mga hukbo
Last Update: 2022-08-18
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
agnus dei qui nobis peccata mundi
sa ami
Last Update: 2022-05-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
agnus dei quitons peccata mundi in tagalog
gonna quiton sins of the world, in tagalog
Last Update: 2023-09-03
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
dimitte mihi omnia peccata mea
mahal
Last Update: 2022-10-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
agnus dei quitous peccata munbi in english
quîtoa gonna sins munbi in english
Last Update: 2020-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et baptizabantur in iordane ab eo confitentes peccata su
at sila'y kaniyang binabautismuhan sa ilog ng jordan, na ipinahahayag nila ang kanilang mga kasalanan.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et hoc illis a me testamentum cum abstulero peccata eoru
at ito ang aking tipan sa kanila, pagka aalisin ko ang kanilang mga kasalanan.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
qui regnare facit hominem hypocritam propter peccata popul
upang ang taong di banal ay huwag maghari, upang huwag maging silo sa bayan.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
salumtum mundi samisana utihic vivit rex selim muro meumhileletatem
ang kalusugan ng mundo, saminasana, kaya nabubuhay ang hari ng asin pader ng aking buhay
Last Update: 2022-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
remisisti iniquitates plebis tuae operuisti omnia peccata eorum diapsalm
oo, ang maya ay nakasumpong ng bahay, at ang langaylangayan ay nagpugad para sa kaniya, na mapaglalapagan niya ng kaniyang inakay, sa makatuwid baga'y iyong mga dambana, oh panginoon ng mga hukbo, hari ko, at dios ko.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
iniquitates nostrae declinaverunt haec et peccata nostra prohibuerunt bonum a nobi
ang inyong mga kasamaan ang nangaghiwalay ng mga bagay na ito, at ang inyong mga kasalanan ang nagsipigil sa inyo ng kabutihan.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et scitis quoniam ille apparuit ut peccata tolleret et peccatum in eo non es
at nalalaman ninyo na siya'y nahayag upang magalis ng mga kasalanan; at sa kaniya'y walang kasalanan.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et nunc quid moraris exsurge baptizare et ablue peccata tua invocato nomine ipsiu
at ngayon bakit ka tumitigil? magtindig ka, at ikaw ay magbautismo, at hugasan mo ang iyong mga kasalanan, na tumatawag sa kaniyang pangalan.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
amen dico vobis quoniam omnia dimittentur filiis hominum peccata et blasphemiae quibus blasphemaverin
katotohanang sinasabi ko sa inyo, ipatatawad ang lahat ng kanilang mga kasalanan sa mga anak ng mga tao, at ang mga kapusungan nila kailan ma't sila'y mangagsasalita ng kapusungan:
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
blasphemamur et obsecramus tamquam purgamenta huius mundi facti sumus omnium peripsima usque adhu
bagama't mga sinisiraangpuri, ay aming pinamamanhikan: kami'y naging tulad ng yagit sa sanglibutan, sukal ng lahat ng mga bagay hanggang ngayon.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et dabunt scelus vestrum super vos et peccata idolorum vestrorum portabitis et scietis quia ego dominus deu
at gagantihin nila ang inyong kahalayan sa inyo, at inyong dadanasin ang mga kasalanan tungkol sa inyong mga diosdiosan, at inyong malalaman na ako ang panginoong dios.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
confitemini ergo alterutrum peccata vestra et orate pro invicem ut salvemini multum enim valet deprecatio iusti adsidu
mangagpahayagan nga kayo sa isa't isa ng inyong mga kasalanan, at ipanalangin ng isa't isa ang iba, upang kayo'y magsigaling. malaki ang nagagawa ng maningas na panalangin ng taong matuwid.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
adulteri nescitis quia amicitia huius mundi inimica est dei quicumque ergo voluerit amicus esse saeculi huius inimicus dei constituitu
kayong mga mangangalunya, hindi baga ninyo nalalaman na ang pakikipagkaibigan sa sanglibutan ay pakikipagaway sa dios? sinoman ngang magibig na maging kaibigan ng sanglibutan ay nagiging kaaway ng dios.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et respondens sacerdos david ait ei non habeo panes laicos ad manum sed tantum panem sanctum si mundi sunt pueri maxime a mulieribu
at sumagot ang saserdote kay david, at nagsabi, walang karaniwang tinapay sa aking kamay, nguni't mayroong banal na tinapay; kung disin ang mga bataan ay magpakalayo lamang sa mga babae.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et mulier innupta et virgo cogitat quae domini sunt ut sit sancta et corpore et spiritu quae autem nupta est cogitat quae sunt mundi quomodo placeat vir
at nagkakabahagi ang isipan. gayon din naman ang babaing walang asawa at ang dalaga, ay nagsusumakit sa mga bagay ng panginoon, upang siya'y maging banal sa katawan at sa espiritu man; nguni't ang babaing may asawa ay nagsusumakit sa mga bagay ng sanglibutan, kung paanong makalulugod sa kaniyang asawa.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: