Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
et hos quidem arguite iudicato
kimi kararsızlara merhamet edin.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
de peccato quidem quia non credunt in m
günah konusunda, çünkü bana iman etmezler;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et nec sic quidem credidistis domino deo vestr
bütün bunlara karşın tanrınız rabbe güvenmediniz.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
nam tu quidem bene gratias agis sed alter non aedificatu
uygun biçimde şükrediyor olabilirsin, ama bu başkasını geliştirmez.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et ecclesiae quidem confirmabantur fide et abundabant numero cotidi
böylelikle toplulukların imanı güçleniyor ve sayıları günden güne artıyordu.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
habuit quidem et prius iustificationes culturae et sanctum saecular
İlk antlaşmanın tapınma kuralları ve dünyasal tapınağı vardı.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at ille respondens ait eis helias quidem venturus est et restituet omni
İsa, ‹‹İlyas gerçekten gelecek ve her şeyi yeniden düzene koyacak›› diye yanıtladı.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ecce mysterium vobis dico omnes quidem resurgemus sed non omnes inmutabimu
İşte size bir sır açıklıyorum. hepimiz ölmeyeceğiz; son borazan çalınınca hepimiz bir anda, göz açıp kapayana dek değiştirileceğiz. evet, borazan çalınacak, ölüler çürümez olarak dirilecek, ve biz de değiştirileceğiz.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et hic quidem decimas morientes homines accipiunt ibi autem contestatus quia vivi
birinde ölümlü insanlar ondalık alıyor, ötekinde yaşadığına tanıklık edilen biri alıyor.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et alii quidem plures facti sunt sacerdotes idcirco quod morte prohiberentur permaner
Önceki düzende çok sayıda kâhin görev aldı. Çünkü ölüm, görevlerini sürdürmelerini engelliyordu.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et ego quidem existimaveram me adversus nomen iesu nazareni debere multa contraria ager
‹‹doğrusu ben de, nasıralı İsa adına karşı elimden geleni yapmam gerektiği düşüncesindeydim.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ad quem accedentes lapidem vivum ab hominibus quidem reprobatum a deo autem electum honorificatu
İnsanlarca reddedilmiş, ama tanrıya göre seçkin ve değerli olan diri taşa, rabbe gelin.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
divisa est autem multitudo civitatis et quidam quidem erant cum iudaeis quidam vero cum apostoli
kent halkı ikiye bölündü. bazıları yahudilerin, bazıları da elçilerin tarafını tuttu.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
aliis quidem odor mortis in mortem aliis autem odor vitae in vitam et ad haec quis tam idoneu
mahvolanlar için ölüme götüren ölüm kokusu, kurtulanlar içinse yaşama götüren yaşam kokusuyuz. böylesi bir işe kim yeterlidir?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
de cetero fratres mei gaudete in domino eadem vobis scribere mihi quidem non pigrum vobis autem necessariu
sonuç olarak, kardeşlerim, rabde sevinin. size aynı şeyleri yazmak bana usanç vermez; hem bu sizin için bir güvencedir.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
deinde patres quidem carnis nostrae habuimus eruditores et reverebamur non multo magis obtemperabimus patri spirituum et vivemu
kaldı ki, bizi terbiye eden dünyasal babalarımız vardı ve onlara saygı duyardık. Öyleyse ruhlar babasına bağımlı olup yaşamamız çok daha önemli değil mi?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: