Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
et deridebant eum scientes quia mortua esse
kızın öldüğünü bildikleri için İsayla alay ettiler.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
scientes fratres dilecti a deo electionem vestra
tanrının sevdiği kardeşlerim, sizleri onun seçtiğini biliyoruz.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
eritis sicut deus, scientes bonum et malum
be like god, knowing good and evil
Last Update: 2021-06-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
scientes quod probatio fidei vestrae patientiam operatu
Çünkü bilirsiniz ki, imanınızın sınanması dayanma gücünü yaratır.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quidam ex caritate scientes quoniam in defensionem evangelii positus su
sonuncular, müjdeyi savunmaya atandığımı bilerek bunu sevgiyle yapıyorlar.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
scientes quoniam qui suscitavit iesum et nos cum iesu suscitabit et constituet vobiscu
Çünkü rab İsayı dirilten tanrının, bizi de İsayla diriltip sizinle birlikte kendi önüne çıkaracağını biliyoruz.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
scientes quod christus surgens ex mortuis iam non moritur mors illi ultra non dominabitu
Çünkü mesihin ölümden dirilmiş olduğunu ve bir daha ölmeyeceğini, ölümün artık onun üzerinde egemenlik sürmeyeceğini biliyoruz.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cui resistite fortes fide scientes eadem passionum ei quae in mundo est vestrae fraternitati fier
dünyanın her yerindeki kardeşlerinizin de aynı acıları çektiğini bilerek imanda sarsılmadan İblise karşı direnin.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
domini quod iustum est et aequum servis praestate scientes quoniam et vos dominum habetis in cael
ey efendiler, gökte sizin de bir efendiniz olduğunu bilerek kölelerinize adalet ve eşitlikle davranın.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dicit eis iesus venite prandete et nemo audebat discentium interrogare eum tu quis es scientes quia dominus esse
İsa onlara, ‹‹gelin, yemek yiyin›› dedi. Öğrencilerden hiçbiri ona, ‹‹sen kimsin?›› diye sormaya cesaret edemedi. Çünkü onun rab olduğunu biliyorlardı.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et hoc scientes tempus quia hora est iam nos de somno surgere nunc enim propior est nostra salus quam cum credidimu
bunu, yaşadığınız zamanın bilincinde olarak yapın. artık sizin için uykudan uyanma saati gelmiştir. Çünkü şu anda kurtuluşumuz ilk iman ettiğimiz zamankinden daha yakındır.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
scientes ergo timorem domini hominibus suademus deo autem manifesti sumus spero autem et in conscientiis vestris manifestos nos ess
rabden korkmanın ne demek olduğunu bildiğimizden insanları ikna etmeye çalışıyoruz. ne olduğumuzu tanrı biliyor; umarım siz de vicdanınızda biliyorsunuz.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
commonere autem vos volo scientes semel omnia quoniam iesus populum de terra aegypti salvans secundo eos qui non crediderunt perdidi
bütün bunları bildiğiniz halde, size anımsatmak isterim ki, ilk ve son kez halkı mısırdan kurtaran rab iman etmeyenleri daha sonra yok etti.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et domini eadem facite illis remittentes minas scientes quia et illorum et vester dominus est in caelis et personarum acceptio non est apud eu
ey efendiler, siz de kölelerinize aynı biçimde davranın. artık onları tehdit etmeyin. onların da sizin de efendinizin göklerde olduğunu ve insanlar arasında ayrım yapmadığını biliyorsunuz.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
qui fideliter cuncta faciebant erant autem praepositi operantium iaath et abdias de filiis merari zaccharias et mosollam de filiis caath qui urguebant opus omnes levitae scientes organis caner
Çalışanlar işi özenle yaptılar. başlarında yönetici olarak levililerden şu denetçiler vardı: merari boyundan yahatla ovadya, kehat boyundan zekeriyayla meşullam. Çalgı çalmakta usta olan levililer yük taşıyan işçilerin sorumluluğunu aldılar ve her işi yapan işçileri denetlediler. levililerden bazıları da yazman, görevli, kapı nöbetçisi olarak çalıştılar.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et ait rex emissariis qui circumstabant eum convertimini et interficite sacerdotes domini nam manus eorum cum david est scientes quod fugisset non indicaverunt mihi noluerunt autem servi regis extendere manum suam in sacerdotes domin
sonra yanında duran nöbetçi askerlere, ‹‹gidin ve davutu destekleyen rabbin kâhinlerini öldürün!›› dedi, ‹‹Çünkü onun kaçtığını bildikleri halde bana haber vermediler.›› ne var ki, kralın görevlileri el kaldırıp rabbin kâhinlerini öldürmek istemediler.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: