Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
in risu faciunt panem ac vinum ut epulentur viventes et pecuniae oboedient omni
paraysa her ihtiyacı karşılar.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et stans inter mortuos ac viventes pro populo deprecatus est et plaga cessavi
o ölülerle dirilerin arasında durunca, öldürücü hastalık da dindi.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
si mortui estis cum christo ab elementis mundi quid adhuc tamquam viventes in mundo decerniti
mesihle birlikte ölüp dünyanın temel ilkelerinden kurtulduğunuza göre, niçin dünyada yaşayanlar gibi, ‹‹Şunu elleme››, ‹‹bunu tatma››, ‹‹Şuna dokunma›› gibi kurallara uyuyorsunuz?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sed neque exhibeatis membra vestra arma iniquitatis peccato sed exhibete vos deo tamquam ex mortuis viventes et membra vestra arma iustitiae de
bedeninizin üyelerini haksızlığa araç ederek günaha sunmayın. Ölümden dirilenler gibi kendinizi tanrıya adayın; bedeninizin üyelerini doğruluk araçları olarak tanrıya sunun.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sin autem novam rem fecerit dominus ut aperiens terra os suum degluttiat eos et omnia quae ad illos pertinent descenderintque viventes in infernum scietis quod blasphemaverint dominu
ama rab yepyeni bir olay yaratırsa, yer yarılıp onları ve onlara ait olan her şeyi yutarsa, ölüler diyarına diri diri inerlerse, bu adamların rabbe saygısızlık ettiklerini anlayacaksınız.››
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
in sententia vigilum decretum est et sermo sanctorum et petitio donec cognoscant viventes quoniam dominatur excelsus in regno hominum et cuicumque voluerit dabit illud et humillimum hominem constituet super e
yüksek sesle, ‹ağacı ve dallarını kesin, yapraklarını yolun, meyvesini atın› diye bağırdı, ‹altında barınan hayvanlarla dallarına tüneyen kuşlar kaçsın.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
qui surrexit nocte et ait ad servos suos dico vobis quid fecerint nobis syri sciunt quia fame laboramus et idcirco egressi sunt de castris et latitant in agris dicentes cum egressi fuerint de civitate capiemus eos viventes et tunc civitatem ingredi poterimu
kral gece kalkıp görevlilerine, ‹‹aramlıların ne tasarladığını size söyleyeyim›› dedi, ‹‹aç kaldığımızı biliyorlar. onun için ordugahlarını bırakıp kırda gizlenmişler. kentin dışına çıktığımızda, bizi canlı yakalayıp kenti ele geçirmeyi düşünüyorlar.››
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: