Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ego vero respondi domino meo quid si noluerit venire mecum mulie
tôi nói cùng chủ tôi rằng: có lẽ người con gái không khứng theo tôi về.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
qui autem verba eius quae loquetur in nomine meo audire noluerit ego ultor exista
bằng có ai không nghe theo lời ta mà đấng tiên tri nhân danh ta nói, thì ta sẽ hạch ai đó.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
si pater virginis dare noluerit reddet pecuniam iuxta modum dotis quam virgines accipere consuerun
nhược bằng cha nàng quyết từ chối không gả, thì kẻ đó phải nộp tiền bằng số tiền sính của người gái đồng trinh.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
quod si noluerit notum tibi sit rex quia deos tuos non colimus et statuam auream quam erexisti non adoramu
dầu chẳng vậy, hỡi vua, xin biết rằng chúng tôi không hầu việc các thần của vua, và không thờ phượng pho tượng vàng mà vua đã dựng.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
quare moriemini tu et populus tuus gladio fame et peste sicut locutus est dominus ad gentem quae servire noluerit regi babyloni
cớ sao vua cùng dân mình liều chết bởi gươm dao, đói kém, dịch lệ, như Ðức giê-hô-va đã phán về nước nào chẳng phục sự vua ba-by-lôn?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
quod si inmundum est animal redimet qui obtulit iuxta aestimationem tuam et addet quintam partem pretii si redimere noluerit vendetur alteri quantocumque a te fuerit aestimatu
còn nếu là một con thú không sạch, họ phải tùy theo giá ngươi định, phụ thêm một phần năm mà chuộc nó lại; nếu con thú chẳng chuộc lại, thì phải đem bán tùy theo giá định của ngươi.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
quiesce hac nocte et facto mane si te voluerit propinquitatis iure retinere bene res acta est sin autem ille noluerit ego te absque ulla dubitatione suscipiam vivit dominus dormi usque man
hãy ở đêm lại đây. Ðến sáng, nếu người kia muốn chuộc sản nghiệp nàng lại, thì người buộc phải làm; còn nếu như người không đẹp lòng chuộc sản nghiệp nàng lại, thì ta chỉ Ðức giê-hô-va hằng sống thề rằng chắc sẽ chuộc sản nghiệp nàng lại! hãy ở lại ngủ nơi chơn người cho đến sáng.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sin autem noluerit accipere uxorem fratris sui quae ei lege debetur perget mulier ad portam civitatis et interpellabit maiores natu dicetque non vult frater viri mei suscitare nomen fratris sui in israhel nec me in coniugium sumer
ví bằng người kia không đẹp lòng lấy nàng, nàng phải lên đến cửa thành, tới cùng các trưởng lão mà nói rằng: người anh em chồng tôi không chịu lưu danh anh em người lại trong y-sơ-ra-ên, và không muốn cưới tôi y theo phận sự anh em chồng.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: