Results for illud translation from Latin to Xhosa

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

Xhosa

Info

Latin

illud

Xhosa

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Xhosa

Info

Latin

et ante illud altare holocaust

Xhosa

usimise isibingelelo sedini elinyukayo phambi komnyango womnquba wentente yokuhlangana;

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ut manifestem illud ita ut oportet me loqu

Xhosa

ukuze ndiyibonakalalise, njengoko ndimelwe kukuthetha ngako.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

circumdedi illud terminis meis et posui vectem et osti

Xhosa

ndakulusikelela umda wam, ndakumisa imivalo neengcango;

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et erudiet eum illud in iudicio deus suus docebit eum illu

Xhosa

umqeqeshile ngokwesiko uthixo wakhe, wamyala.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

arcam et vectes propitiatorium et velum quod ante illud oppanditu

Xhosa

itafile nezibonda zayo, neempahla zayo zonke, nezonka zokubonisa;

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

cuius cornua de angulis procedebant operuitque illud aeneis lammini

Xhosa

wenza iimpondo zaso ezimbombeni zaso, zaphuma kuso iimpondo zaso, wasaleka ngobhedu.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et constituit illud iacob in praeceptum et israhel in pactum sempiternu

Xhosa

nokumisa kwakhe ukuba kube ngummiselo kuyakobi, kube ngumnqophiso ongunaphakade kusirayeli;

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

argento et auro decoravit illud clavis et malleis conpegit ut non dissolvatu

Xhosa

izivathisa ngesilivere nangegolide; baziqinisa ngezikhonkwane nangezando, ukuba zingagexagexi.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

aspergensque digito septies expiet et sanctificet illud ab inmunditiis filiorum israhe

Xhosa

asifefe ngenxalenye yegazi ngomnwe wakhe izihlandlo ezisixhenxe, asihlambulule, asingcwalise, ebunqambini boonyana bakasirayeli;

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

cum ponerem nubem vestimentum eius et caligine illud quasi pannis infantiae obvolvere

Xhosa

ekulwambathiseni kwam ngamafu, ekulusongeleni ngesithokothoko;

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

dixitque moses comedite illud hodie quia sabbatum est domino non invenietur hodie in agr

Xhosa

wathi umoses yidleni namhla; kuba namhla yisabatha kuyehova; namhla aniyi kuyifumana endle.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

contigit enim eis illud veri proverbii canis reversus ad suum vomitum et sus lota in volutabro lut

Xhosa

bahlelwe ke ngokomlinganiselo oyinene, othi, inja ibuyele emhlanzweni wayo, nehagukazi eyahlanjwayo iye ekuzityikatyikeni eludakeni.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

quia qui congregabunt illud comedent et laudabunt dominum et qui conportant illud bibent in atriis sanctis mei

Xhosa

kuba ngabayihlanganisileyo abaya kuyidla, badumise uyehova; ngabayibuthayo abaya kuyisela ezintendelezweni zengcwele yam.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

cumque sanctificans aspersisset altare septem vicibus unxit illud et omnia vasa eius labrumque cum basi sua sanctificavit ole

Xhosa

wafefa ngenxalenye yayo esibingelelweni izihlandlo zosixhenxe, wasithambisa isibingelelo nempahla yaso yonke, nohehema lwesitya sokuhlambela, noseko lwalo, ukuba zingcwaliswe ezo zinto.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

amen dico vobis quod iam non bibam de genimine vitis usque in diem illum cum illud bibam novum in regno de

Xhosa

inene ndithi kuni, andisayi kubuya ndisele esiqhameni somdiliya, kude kube yiloo mini sukuba ndisisela sisitsha ebukumkanini bukathixo.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

porro instauravit altare domini et immolavit super illud victimas et pacifica et laudem praecepitque iudae ut serviret domino deo israhe

Xhosa

wakha isibingelelo sikayehova, wabingelela phezu kwaso imibingelelo yoxolo neyombulelo; wathi kumayuda makamkhonze uyehova, uthixo kasirayeli.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et accepit angelus turibulum et implevit illud de igne altaris et misit in terram et facta sunt tonitrua et voces et fulgora et terraemotu

Xhosa

sathi isithunywa sasithabatha isiqhumiselo eso, sasizalisa ngomlilo wesibingelelo, sawuphosa emhlabeni; kwabakho izandi, neendudumo, nemibane, nenyikima.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et adsumens de sanguine eius pones super quattuor cornua eius et super quattuor angulos crepidinis et super coronam in circuitu et mundabis illud et expiabi

Xhosa

wothabatha egazini layo, uliqabe ezimpondweni zaso zone, nasezimbombeni zone zamacala, naseludinini ngeenxa zonke; usenze nyulu, usicamagushele;

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

mactaverunt igitur tauros et susceperunt sacerdotes sanguinem et fuderunt illud super altare mactaverunt etiam arietes et illorum sanguinem super altare fuderunt immolaverunt agnos et fuderunt super altare sanguine

Xhosa

bazixhela iinkomo, ababingeleli balamkela igazi, balitshiza esibingelelweni; bazixhela iinkunzi zeegusha, balitshiza igazi esibingelelweni; bazixhela iimvana, balitshiza igazi esibingelelweni.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,740,630,416 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK