Results for iniquitatibus translation from Latin to Xhosa

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

Xhosa

Info

Latin

iniquitatibus

Xhosa

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Xhosa

Info

Latin

et ipse redimet israhel ex omnibus iniquitatibus eiu

Xhosa

bengekathi nabadlulayo, intsikelelo kayehova mayibe kuni; siyanisikelela egameni likayehova.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ab omnibus iniquitatibus meis erue me obprobrium insipienti dedisti m

Xhosa

nkosi yam, uphambi kwakho wonke umnqweno wam, nokuncwina kwam akusithele kuwe.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

qui propitiatur omnibus iniquitatibus tuis qui sanat omnes infirmitates tua

Xhosa

ngokuba iyaphela imihla yam njengomsi; amathambo am avutha njengeziko.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

quia propitius ero iniquitatibus eorum et peccatorum illorum iam non memorabo

Xhosa

ngokuba ndiya kukuxolela ukungalungisi kwabo, nezono zabo, nokuchasa kwabo umthetho, ndingabi sakukhumbula.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

corrupti sunt et abominabiles facti sunt in iniquitatibus non est qui faciat bonu

Xhosa

ulwimi lwakho lucinga ukweyelisela, njengesitshetshe sokuguya iindevu esiloliweyo, wena mkhohlisi.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ut deficientibus pane et aqua corruat unusquisque ad fratrem suum et contabescant in iniquitatibus sui

Xhosa

ukuze baswele isonka namanzi, bamangalisane, bangcungcutheke ebugwenxeni babo.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

saepe liberavit eos ipsi autem exacerbaverunt eum in consilio suo et humiliati sunt in iniquitatibus sui

Xhosa

wabakhupha abantu bakhe benemihlali, abanyulwa bakhe bememelela.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

considerans enim et avertens se ab omnibus iniquitatibus suis quas operatus est vita vivet et non morietu

Xhosa

ekubeni ebonile, wabuya ezikreqweni zakhe zonke azenzileyo, uya kuphila; akayi kufa.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

tu autem fili hominis ostende domui israhel templum et confundantur ab iniquitatibus suis et metiantur fabrica

Xhosa

wena ke, nyana womntu, indlu kasirayeli yixelele le ndlu, beve ihlazo ngenxa yobugwenxa babo, basilinganise isakhiwo esilinganiselweyo ngokuhle.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

haec dicit dominus deus in die qua mundavero vos ex omnibus iniquitatibus vestris et habitari fecero urbes et instauravero ruinos

Xhosa

itsho inkosi uyehova ukuthi, ngemini endiya kunihlambulula ngayo ebugwenxeni benu bonke, ndiya kuyenza imizi ukuba imiwe, akhiwe amanxuwa.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et emundabo illos ab omni iniquitate sua in qua peccaverunt mihi et propitius ero cunctis iniquitatibus eorum in quibus deliquerunt mihi et spreverunt m

Xhosa

ndobahlambulula ebugwenxeni babo bonke, abone ngabo kum; ndibuxolele ubugwenxa babo bonke, bone ngabo kum, bakreqa ngabo kum.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

coronas habebitis in capitibus vestris et calciamenta in pedibus non plangetis neque flebitis sed tabescetis in iniquitatibus vestris et unusquisque gemet ad fratrem suu

Xhosa

iinkontsho zenu ziya kuba sentloko kuni, neembadada zenu zibe sezinyaweni zenu; aniyi kumbambazela, nilile; ke niya kungcungcutheka ebugwenxeni benu, nigcume, omnye ekhangele komnye.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et propitiaberis populo tuo qui peccavit tibi et omnibus iniquitatibus eorum quibus praevaricati sunt in te et dabis misericordiam coram eis qui eos captivos habuerint ut misereantur ei

Xhosa

ubaxolele abantu bakho ngoko kona, nokukreqa kwabo konke abakreqe ngako kuwe, ubenzele imfesane phambi kwababathimbileyo, basikwe bona yimfesane ngabo.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

haec dicit dominus quis est hic liber repudii matris vestrae quo dimisi eam aut quis est creditor meus cui vendidi vos ecce in iniquitatibus vestris venditi estis et in sceleribus vestris dimisi matrem vestra

Xhosa

utsho uyehova ukuthi, iphi na incwadi yokwaliwa kukanyoko, endamgxotha ngayo? khona kwabandibolekayo, uphi na lowo ndathengisa ngani kuye? yabonani, kwathengiswa ngani ngenxa yobugwenxa benu; wagxothwa unyoko ngenxa yezikreqo zenu.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

a diebus patrum nostrorum sed et nos ipsi peccavimus granditer usque ad diem hanc et in iniquitatibus nostris traditi sumus ipsi et reges nostri et sacerdotes nostri in manum regum terrarum in gladium in captivitatem in rapinam et in confusionem vultus sicut et die ha

Xhosa

kususela kwimihla yoobawo, sisetyaleni elikhulu unanamhla; ngenxa yobugwenxa bethu sanikelwa thina, nookumkani bethu, nababingeleli bethu, esandleni sookumkani bala mazwe, nasekreleni, nasekuthinjweni, nasekuphangweni, nasekudaneni kobuso, njengoko kunjalo namhla.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,728,009,257 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK