Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
donec intrem in sanctuarium dei intellegam in novissimis eoru
malibe ngunaphakade igama lakhe; malivelise amagatya igama lakhe phambi kwelanga, bazisikelele ngaye; mazithi zonke iintlanga ungonoyolo.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
audi consilium et suscipe disciplinam ut sis sapiens in novissimis tui
live icebo, ulwamkele uqeqesho, ukuze ulumke ngexesha elizayo.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
hoc autem scito quod in novissimis diebus instabunt tempora periculos
ke, kwazi oku, ukuba ngemihla yokugqibela kuya kufika amaxesha anomngcipheko.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
et est spes novissimis tuis ait dominus et revertentur filii ad terminos suo
linethemba ikamva lakho, utsho uyehova; oonyana bakho baya kubuyela emdeni wabo.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
et convertam captivitatem moab in novissimis diebus ait dominus hucusque iudicia moa
ke ndiya kukubuyisa ukuthinjwa kukamowabhi ekupheleni kwemihla; utsho uyehova. uze wafika apha umgwebo wakwamowabhi.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
praecogniti quidem ante constitutionem mundi manifestati autem novissimis temporibus propter vo
owaziwayo ngenxa engaphambili okunene, ngaphambi kokusekwa kwehlabathi, kodwa wabonakalaliswa ekugqibeleni kwamaxesha la ngenxa yenu, nina nikholwayo ngaye kuthixo,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
et cunctos populos eius a novissimis terminis aegypti usque ad extremos fines eiu
abantu wabafudusela emizini, kwathabathela ekupheleni komnye umda waseyiputa kwesa ekupheleni komnye.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
sic et doctrina sapientiae animae tuae quam cum inveneris habebis in novissimis et spes tua non peribi
bazi ke ubulumko emphefumlweni wakho; ukuba uthe wabufumana, kobakho ikamva, linganqunyulwa ithemba lakho.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
hoc primum scientes quod venient in novissimis diebus in deceptione inlusores iuxta proprias concupiscentias ambulante
nikwazi nje oku kuqala, ukuba kuya kuza ngemihla yokugqibela abagxeki, behamba ngokwezabo iinkanuko,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
et nihilominus colebant dominum fecerunt autem sibi de novissimis sacerdotes excelsorum et ponebant eos in fanis sublimibu
ebemoyika noyehova; azenzela eluntwini lonke ababingeleli beziganga, ababenzela amadini ezindlwini zeziganga.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
spiritus autem manifeste dicit quia in novissimis temporibus discedent quidam a fide adtendentes spiritibus erroris et doctrinis daemonioru
ke kaloku umoya uthi ngokucacileyo inxenye iya kumka elukholweni, ngamaxesha asemva, inyamekele oomoya abalahlekisayo, neemfundiso zeedemon;
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
et erit in novissimis diebus praeparatus mons domus domini in vertice montium et elevabitur super colles et fluent ad eum omnes gente
ke kaloku kuya kuthi ekupheleni kwemihla, intaba yendlu kayehova ivelele ezincotsheni zazo iintaba, izongamele iinduli, zibe ngumsinga ukuya kuyo zonke iintlanga.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
aurum et argentum vestrum eruginavit et erugo eorum in testimonium vobis erit et manducabit carnes vestras sicut ignis thesaurizastis in novissimis diebu
igolide nesilivere yenu idliwe ngumhlwa; umhlwa wazo uya kuba lingqina ngakuni, uyidle inyama yenu njengomlilo. niziqwebele ubutyebi ngeemini zokugqibela.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
dominus autem benedixit novissimis iob magis quam principio eius et facta sunt ei quattuordecim milia ovium et sex milia camelorum et mille iuga boum et mille asina
uyehova wakusikelela ukuphela kukayobhi ngaphezu kokuqala kwakhe; waba neshumi elinesine lamawaka empahla emfutshane, nesithandathu samawaka eenkamela, newaka lezibini zeenkomo, newaka leemazi zamaesile.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
fili hominis loquere ad filios populi tui et dices ad eos terra cum induxero super eam gladium et tulerit populus terrae virum unum de novissimis suis et constituerit eum super se speculatore
nyana womntu, thetha koonyana babantu bakowenu, uthi kubo, xa ndithe ilizwe ndalizisela ikrele, abantu belizwe elo bathabatha indoda yaseziphelweni zabo, bayimisa ukuba ibe ngumboniseli wabo;
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
et ascendes super populum meum israhel quasi nubes ut operias terram in novissimis diebus eris et adducam te super terram meam ut sciant gentes me cum sanctificatus fuero in te in oculis eorum o go
unyuke ubafikele bantu bam amasirayeli njengelifu, ukuba ulisibekele ilizwe. ekupheleni kwemihla kuya kubakho oko, ndikuse, ulifikele ilizwe lam, ukuze iintlanga zindazi, ekuzingcwaliseni kwam kuwe emehlweni azo, gogi.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality: