Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ar komisijas lēmumu
the commission decision deals with:
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
vienojoties ar komisijas priekšsēdētāju,
by common accord with the president of the commission,
Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
apspriešanos ar komisijas ģenerāldirektorātiem;
consultation of the commission’s directorates-general;
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
(pieņemts ar komisijas lēmumu)
(adopted by commission decision)
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
iepazīstināšana ar komisijas darba programmu
presentation of the commission's annual work programme
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
saskaņā ar komisijas izveidoto praksi.
in line with commission established practice.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:
attiecĪbas ar komisiju
relations with the commission
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 9
Quality:
ja transporta līdzeklis ir apzīmogots ar oficiālu muitas zīmogu, tad pārbauda, vai zīmogs ir nebojāts.
where an official customs seal has been applied to the means of transport, it shall be checked that the seal is undamaged.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 3
Quality:
cieša saikne ar komisiju
close relations with the commission
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:
grafiku saskaņo ar komisiju.
the roadmap shall be agreed with the commission.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
komitejai jākonsultējas ar komisiju:
the committee must be consulted by the commission:
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 4
Quality:
sertifikātiem attiecībā uz izstrādājumiem, kas paredzēti c) apakšpunktā, jābūt skaidri apzīmogotam ar zīmogu "folklore".
the certificates concerning the products envisaged in indent (c) must bear the stamp 'folklore` clearly marked.
Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
tā ir no pietiekami izturīga materiāla un noplombēta ar šim nolūkam paredzētām svina plombām, kas apzīmogotas ar eek zīmogu tā, ka plāksni nevar noņemt, nesabojājot zīmogu.
it shall be made of a sufficiently durable material and be sealed by affixing the eec sealing mark of the lead slugs provided for this purpose, in such a way that it cannot be removed without damaging the mark.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 3
Quality:
ja pavaddokuments ir sastādīts, izmantojot elektronisku vai automātisku datu apstrādes sistēmu, kompetentās iestādes var ļaut nosūtītājam paraksta vietā dokumentu apzīmogot ar īpašu zīmogu, kas parādīts ii pielikumā.
in cases where the accompanying document is drawn up by an electronic or automatic data-processing system, the competent authorities may authorize the consignor not to sign the document but to replace the signature by the special stamp shown in annex ii.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 3
Quality:
tā ir derīga tikai ar nosacījumu, ka to uzrāda kopā ar konkrētā sūtījumā uz laiku izvedamo kultūras preču sarakstu, kurš ir sagatavots uz nosūtītāja veidlapas un apzīmogots ar šo zīmogu un ko parakstījusi viena no šīm personām.
it is only valid provided that it is presented together with a list of the cultural goods to be temporarily exported in a particular shipment made out on their headed notepaper and marked with this stamp and signed by one of the following.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:
ja transporta līdzeklis nav apzīmogots ar oficiālu muitas zīmogu vai ja muitas zīmogs ir bojāts, tad vismaz 50 % liellopu, ko individuāli pārbaudīja iekraušanas laikā, pārbauda vēlreiz.
where no official customs seal has been applied to the means of transport or where a customs seal is damaged, at least 50 % of bovine animals that were individually checked at the time of loading shall be checked again.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 3
Quality:
sertifikātiem attiecībā uz izstrādājumiem, kas paredzēti c) apakšpunktā, jābūt skaidri apzīmogotam ar zīmogu "folklore".
the certificates concerning the products envisaged in indent (c) must bear the stamp 'folklore` clearly marked.
Ākk valstis nosūta komisijai zīmogu nospiedumu paraugus kopā ar to muitas iestāžu adresēm, kuras ir kompetentas izdot pārvadājumu sertifikātus eur.1 un vēlāk pārbaudīt pārvadājumu sertifikātus eur.1 un faktūrrēķina deklarācijas.
the acp states shall send the commission specimens of the stamps used together with the addresses of the customs authorities competent to issue movement certificates eur.1 and carry out the subsequent verification of movement certificates eur.1 and invoice declarations.
ja olas tiek piegādātas no ražotāja iesaiņošanas centram, kas atrodas citā dalībvalstī, olas tiek apzīmogotas ar ražotāja numuru pirms iziešanas no ražošanas vietas.
where eggs are delivered by a producer to a packing centre situated in another member state, they shall be stamped with the distinguishing number of the producer before leaving the production site.