Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
* tāpat kā bērni, ir visneaizsargātākās.
* peavad kannatama naised, kes on koos lastega kõige raskemas olukorras.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
mēģināt pasargāt no šīs tendences visneaizsargātākās piekrastes kopienas ir pamatots sociālais mērķis.
5.1.erinev püügikord väikesemahulise rannapüügiga tegelevate laevastike kaitseks?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
tādējādi šim nolūkam tā piešķīra 11 miljonus euro, lai ļautu evakuēt visneaizsargātākās personas.
komisjon eraldas 11 miljonit eurot, mis võimaldas evakueerida kõige ohustatumad isikud.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Šis atbalsts var attiekties uz iestāžu izveidi un ekonomiskās un sociālās attīstības pasākumiem, īpaši ievērojot visneaizsargātākās iedzīvotāju daļas.
see toetus võib hõlmata institutsioonide loomise ning majandusliku ja sotsiaalse arendamise meetmeid, võttes eelkõige arvesse kõige haavatavamate elanikkonnaosade vajadusi.
Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Šis atbalsts var attiekties uz iestāžu izveidi un ekonomiskās un sociālās attīstības pasākumiem, īpaši ievērojot visneaizsargātākās iedzīvotāju daļas vajadzības.
see toetus võib hõlmata nii institutsioonide väljaarendamist kui ka majandus- ja sotsiaalarenguga seonduvat tegevust, mille puhul arvestatakse eelkõige kõige haavatavama elanikkonna vajadustega.
Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:
klimata pārmaiņu jomā tiek ieguldītas maksimālas pūles, lai nodrošinātu, ka tiešu labumu no pasākumiem gūst nabadzīgākās un visneaizsargātākās attīstības valstis.
kliimamuutuse vallas on tehtud kõik jõupingutused tagamaks, et meetmed toovad vahetut kasu kõige vaesematele ja haavatavamatele arengumaadele.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
-plašs un personalizēts profils, kas ietver atbildes uz dažādām vajadzībām, lai nodrošinātu cilvēka pamattiesības un aizsargātu visneaizsargātākās personas;
-mitmeotstarbeline ja individuaalne iseloom, mis hõlmab mitmesuguste vajaduste rahuldamist, et tagada inimeste põhiõigused ja kaitsta kõige ohustatumaid isikuid,
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
-„visskaistākās un visneaizsargātākās!”, piebilda kapteinis nīgris.„ceru, ka šie laupītāji nebūs pieskārušies ne gabaliņam no viņu čaulas.
-„kõige ilusamaid ja kõige õrnemaid,“ lisab kapten trumm. ma loodan, et röövpüüdjad pole ühegi kilpkonna kilpi sõrmeotsagagi puutunud!
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
25. atgādina par nepieciešamību nekavējoties ņemt vērā infekcijas slimību briesmas, it īpaši iespējamu vērienīgu gripas pandēmiju, kas varētu skart visneaizsargātākās iedzīvotāju grupas, piemēram, bērnus un gados vecākus cilvēkus.
25. meenutab vajadust võtta kiiremas korras arvesse nakkushaiguste, eriti võimaliku gripiepideemia ohtu, mis võib avaldada mõju eelkõige elanikkonna enimhaavatavatele rühmadele nagu lastele ja vanematele inimestele;
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
reģiona valstīs pastāvošās organizācijas var sadalīt četrās grupās: a) organizācijas, kas izveidojušās cīņā pret agrāk pastāvošajām iekārtām, b) organizācijas, kas darbojas, pateicoties ziedojumiem un tika izveidotas ar mērķi īstenot starptautiskās palīdzības attīstībai programmas; c) augsti specializētas organizācijas, kas galvenokārt nodarbojas ar visneaizsargātākajām grupām; d) lauksaimniecības organizācijas.
lääne-balkanil juba olemasolevad organisatsioonid võib jaotada nelja kategooriasse: a) eelmiste režiimide vastu võitlemiseks loodud organisatsioonid; b) valitsusvälised organisatsioonid, mis eksisteerivad vaid tänu toetustele ja mille eesmärk on rahvusvaheliste arenguabiprogrammide elluviimine; c) kindla spetsiifikaga organisatsioonid, mis tegelevad reeglina kõige raskemas olukorras olevate rühmadega; d) põllumajandusorganisatsioonid.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: