Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
pasākumi tehnoloģiju attīstības un tālāknodošanas jomā;
maßnahmen zur entwicklung von technologien und deren transfer
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
jauninājumu, tehnoloģiju un zināšanu tālāknodošanas pakalpojumi
innovation, technologie und wissenstransfer
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
jauninājumu tālāknodošanas centru tīkls (irc) un
das netz von verbindungsbüros für forschung und technologie "innovation relay centres" (irc); und
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
jauninājumu, tehnoloģiju un zināšanu tālāknodošanas pakalpojumus;
innovations-, technologie- und wissenstransferdienstleistungen;
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
b. noteikumi, kas jāpiemēro izstrādājumu patapināšanas, izīrēšanas vai tālāknodošanas gadījumā
b. bestimmungen für den fall einer entgeltlichen oder unentgeltlichen abgabe oder Überlassung
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
veicināt novatoriskus zināšanu tālāknodošanas veidus, kā arī atbalstīt citas paaudzes22;
förderung innovativer formen des wissenstransfers einschließlich der unterstützung anderer generationen22;
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
veicināt novatorisku zināšanu tālāknodošanas formas, tai skaitā atbalstu citām paaudzēm22;
förderung innovativer formen des wissenstransfers einschließlich der unterstützung anderer generationen22;
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 2
Quality:
e) programmas pārraudzības un izvērtēšanas, kā arī rezultātu izplatīšanas un tālāknodošanas kārtība.
e) den modalitäten der programmbegleitung und -bewertung sowie der verbreitung und weitergabe von ergebnissen.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
atļaujas nodrošinājums jānosaka pietiekami lielā apmērā, un jāizslēdz ievešanas atļauju tālāknodošanas iespēja.
die lizenzsicherheit sollte relativ hoch angesetzt und die möglichkeit der Übertragung von einfuhrlizenzen sollte ausgeschlossen werden.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
valda vispārējs uzskats, ka eiropa atpaliek un tai būtu jāgūst lielāki panākumi zināšanu tālāknodošanas jomā.
man ist im allgemeinen der ansicht, dass europa hier zurück liegt und beim wissenstransfer aufholen sollte.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
pētniecības, tehnoloģiju tālāknodošanas, veiktspējas uzlabošanas, apmācības, tirdzniecības un pilsoniskās sabiedrības līdzdalības aspekti
forschung, technologietransfer, kapazitätenaufbau, bildung, handel und teilhabe der zivilgesellschaft
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
nedrīkst par zemu novērtēt to nozīmi, kāda ir tehnoloģiju tālāknodošanas veicināšanai, izmantojot tehnoloģiju centrus un inkubatorus.
die bedeutung der förderung von technologietransfer über technologiezentren und -inkubatoren kann gar nicht hoch genug bewertet werden.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
bez tam ir jāpilnveido eiropas faktiskā tehnoloģiju tālāknodošanas politika (piemēram, eiropas apmaiņas centri).
außerdem sollte die gegenwärtige europäische politik des technologietransfers (z.b. über die europäischen verbindungsstellen, sog. "relay centres") verbessert werden.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
f) kritēriji programmas izvērtēšanai, tostarp kritēriji, kas saistīti ar rentabilitāti, un rezultātu izplatīšanas un tālāknodošanas pasākumi.
f) kriterien für die evaluierung des programms, darunter auch solche, die sich auf das kosten-nutzen-verhältnis und die regelung für die verbreitung und weitergabe der ergebnisse beziehen.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
līgumu tālāknodošana ir aizliegta.
die verträge sind nicht übertragbar.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 8
Quality: