Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
2003.gadā tika parakstīs aizdevums notekūdeņu attīrīšanas projektam sanktpēterburgā.
Το 2003 υπεγράφη ένα δάνειο για ένα έργο επεξεργασίας λυμάτων στο Καλίνινγκραντ.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
pirmais eib aizdevums vides projektam sanktpēterburgā, krievijā, tika veikts 2003. gadā.
Το p i ρ ώ το δάνειο τη Â Ε ΤΕ p i για p i ερ ι β α λ λο ντικό έργο στη Ρωσία, στην Αγία Πε τ ρού p i ο λ η , χορηγήθηκε το 2003.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
otru aizdevumu, kas bija paredzēts plūdu barjeras izbūvēšanai sanktpēterburgā, apstiprināja 2004.gadā, taču tā parakstīšana ir paredzēta 2005. gada laikā.
Ένα δεύτερο δάνειο, για την κατασκευή ενός αντιπλημμυρικού φράγματος στην Πετρούπολη, εγκρίθηκε το 2004 και αναμένεται να υπογραφεί το 2005.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
turpmākajos gados ir parakstītas vēl divas vienošanās par aizdevumiem vides aizsardzības jomā, tai skaitā sanktpēterburgā īstenotiem projektiem, par kopējo summu, kas sasniedz 85 miljonus eiro.
Τα ε p i ό È ε να χρόνια η Τρ ά p i ε ζα υ p i έ γ ρα ψ ε άλλα δύο δάνεια, συνολικού ύ ψ ου Â 85 εκατ. ευρώ, για έργα p i ρ ο στα σία Â του p i ε - ριβάλλον το Â , ε p i ί ση Â στην Αγία Πε τ ρού p i ο λ η .
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
15.–17. jūlijā sanktpēterburgā tikās valstu un valdību vadītāji, un sanāksmē piedalījās arī komisijas priekšsēdētājs barroso un somijas premjerministrs un toreizējais padomes priekšsēdētājs vanhanen.
Οι αρχηγοί κρατών και κυβερνήσεων συνήλθαν στην Αγία Πετρούpiολη αpiό τι 15 έω τι 17 Ιουλίου ε τη συετοχή του κ. barroso, piροέδρου τη Εpiιτροpiή, και του κ. vanhanen, φινλανδού piρωθυpiουργού και piροεδρεύοντο του Συβουλίου.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
es un krievija sanktpēterburgas samitā vienojās savlaicīgi pabeigt sarunas par personu atpakaļuzņemšanas nolīgumu un veicināt Šengenas līgumā ietverto iespēju attiecībā uz vīzām labāku izmantošanu.
Σε όλα τα στάδια των διαπραγματεύσεων υπήρξε τακτική ενημέρωση και διαβούλευση με τα κράτη μέλη στις συναφείς ομάδες εργασίας και επιτροπές του Συμβουλίου.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference: