Results for susirinkusių translation from Lithuanian to Albanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Lithuanian

Albanian

Info

Lithuanian

susirinkusių

Albanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Lithuanian

Albanian

Info

Lithuanian

paskui, kalbėdamasis su juo, įėjo vidun ir, radęs daug susirinkusių,

Albanian

dhe, duke biseduar me të, hyri dhe gjeti mbledhur shumë njerëz.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Lithuanian

kalnuose minios triukšmas tarsi gausios tautos. tai sujudimas karalysčių ir susirinkusių tautų. kareivijų viešpats ruošia kariuomenę kovai.

Albanian

dëgjohet zhurma e një turme të madhe ndër malet, e ngjashme me atë të një populli të pamasë; zhurma plot rrëmet e mbretërive, e kombeve të mbledhura. zoti i ushtrive kalon në revistë ushtrinë gati për betejë.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Lithuanian

tada viešpats padarys ant viso siono kalno ir ant susirinkusių debesį ir dūmus dieną, o naktį skaisčiai liepsnojančią ugnį. viešpaties šlovė bus apsauga visiems.

Albanian

atëherë zoti do të krijojë mbi çdo banesë të malit sion dhe në kuvendet e tij një re tymi gjatë ditës dhe një shkëlqim zjarri flakërues gjatë natës, sepse mbi tërë lavdinë do të ketë një mbrojtje.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Lithuanian

aš esu pilnas viešpaties rūstybės, nebeįstengiu susilaikyti. išliesiu ją ant vaikų gatvėje ir ant susirinkusių jaunuolių! vyras ir žmona bus sugauti, pagyvenęs ir senas.

Albanian

prandaj jam mbushur me zemërimin e madh të zotit; jam lodhur duke e përmbajtur. do ta hedh mbi fëmijët në rrugë dhe mbi të rinjtë e mbledhur bashkë, sepse do të kapen si burri ashtu dhe gruaja, si plaku ashtu dhe burri i ngarkuar me vite.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Lithuanian

vieną dieną, kai jis mokė žmones, ten sėdėjo fariziejų bei Įstatymo mokytojų, susirinkusių iš visų galilėjos ir judėjos kaimų bei jeruzalės. ir ten buvo viešpaties jėga, kad gydytų žmones.

Albanian

një ditë ndodhi që, ndërsa jezusi po mësonte, ishin të pranishëm, ulur, disa farisenj dhe mësues të ligjit, që kishin ardhur nga të gjitha fshatrat e galilesë, të judesë dhe nga jeruzalemi; dhe fuqia e zotit ishte me të, që të kryente shërime.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Lithuanian

aš iškračiau savo antį ir tariau: “tegul dievas taip pat iškrato kiekvieną, kuris neištesės šito pažado, iš jo namų ir iš įsigytos nuosavybės ir tegul jis lieka tuščias”. visi susirinkusieji tarė: “amen”. ir šlovino viešpatį. Žmonės vykdė, ką buvo pasižadėję.

Albanian

shkunda pastaj palën e rrobave të mia dhe thashë: "kështu perëndia ta shkundë nga shtëpia e tij dhe nga pasuria e tij cilindo që nuk do ta mbajë këtë premtim! kështu të shkundet dhe të zbrazet ai nga të gjitha!". atëherë tërë asambleja tha: "amen!", dhe lavdëruan zotin. populli veproi sipas atij premtimi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,746,973,194 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK