Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
melsdamiesi nedaugiažodžiaukite kaip pagonys: jie mano būsią išklausyti dėl žodžių gausumo.
Աղօթք անելիս շատախօս մի՛ լինէք ինչպէս հեթանոսները, որովհետեւ նրանք կարծում են, թէ իրենց շատ խօսքերի պատճառով լսելի կը լինեն:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
todėl sakau jums: ko tik prašote melsdamiesi, tikėkite, kad gaunate, ir jūs turėsite.
Դրա համար ասում եմ ձեզ. ամէն ինչ, որ աղօթք անելով խնդրէք եւ հաւատաք, թէ կը ստանաք, կը տրուի ձեզ:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kai stovite melsdamiesi, atleiskite, jei turite ką nors prieš kitus, kad ir jūsų tėvas, kuris danguje, galėtų jums atleisti jūsų nusižengimus.
Եւ երբ աղօթքի կանգնէք, թէ մէկի դէմ մի բան ունէք, ներեցէ՛ք, որպէսզի ձեր Հայրն էլ, որ երկնքում է, ների ձեզ ձեր յանցանքները»:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
jis sakė jiems: “pjūtis tikrai didelė, o darbininkų maža. todėl melskite pjūties viešpatį, kad atsiųstų darbininkų į savo pjūtį.
Եւ նրանց ասաց. «Հունձն առատ է, իսկ մշակները՝ սակաւ: Արդ, խնդրեցէ՛ք հնձի տիրոջը, որ մշակներ ուղարկի իր հնձի համար:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: