Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
mentalitetą sunku pakeisti.
mentalities are hard to change.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
pakeisti jo dozę.
ranexa.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
cementą sunku pakeisti kitais produktais.
cement is difficult to substitute with other products.
Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Šią problemą bus sunku išspręsti.
solving this problem is going to be difficult.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
antrąją galimybę bus sunku įgyvendinti.
option 2 will be difficult to implement.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
komisijai bus sunku vadovautis šiuo požiūriu.
it will be difficult for the commission to follow this approach.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
mano nuomone, bus sunku išspręsti šią problemą.
in my opinion, it would be difficult to solve this problem.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
2015 metams nustatytą tvt 2 bus sunku pasiekti.
the mdg 2 target for 2015 will be difficult to reach.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
pasaulis susidūrsu prieštaravimu, kurį bus sunku išspręsti.
the world is faced with a contradiction that will be difficult to resolve.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
tamsiąją šio ženklo dalį galima pakeisti jo siluetu;
the dark part of this symbol may be replaced by its silhouette;
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:
antraip bus sunku tikėtis nuoširdaus kitų valstybių dalyvavimo.
otherwise the matter will be complicated in anticipation of genuine contributions from other countries.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
mėginant nutraukti imobilizatoriaus veikimą turi būti sunku ir laiko požiūriu neefektyvu pakeisti jo pagrindinę sudedamąją dalį arba mazgą.
it shall be difficult and time consuming to replace a major component or assembly in order to bypass the immobiliser.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
gaila, tačiau tokio mažinimo mastą bus sunku įvertinti.
sadly this will be hard to measure, if indeed any such reduction occurs.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
tamsiąją bet kurio simbolio dalį galima pakeisti jo išorės kontūrais.
the dark part of any symbol may be replaced by its outline.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
jei pasirodys, kad yra labai sunku pakeisti esamus minimalius tarifus, kils kitas svarbus klausimas.
if it appears very difficult to change the present level of the minimum rates, another important question arises.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
nepaisant valstybiųnarių atsidavimo busp, kartais jų vyriausybėms sunku pakeisti nacionalinės politikos kryptį es solidarumo labui.
this recognises thatcitizens in europe and elsewhere facepotential threats from terrorism, thespread of weapons of mass destructionand illegal immigration.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
nepakankamai su šiais trimis dalykais susietu metodu bus sunku pakeisti labai blogą dabartinę padėtį, kalbant apie priklausymo es jausmą ir europos tapatybę.
an approach that fails to bring together these three aspects will find it hard to reverse the current significant decline in the way citizens connect with the eu and european identity.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
taigi, pater nuomone nors dėl naujos sutarties ir bus sunku susitarti, bet tai įmanoma.
mr pater nevertheless believed that an agreement on a new treaty could be reached despite the difficulties involved.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
o dabar bus sunkiau
pres
Last Update: 2019-02-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ar egzaminas bus sunkus?
will it be a difficult exam?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: