Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
aš nenoriu, broliai, kad jūs neišmanytumėte apie dvasines dovanas.
now concerning spiritual gifts, brethren, i would not have you ignorant.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
daugelyje vietų apgyvendintieji buvo mokomi, kaip atgauti fizines ir dvasines jėgas, o visos vietos gavo informacinės medžiagos.
in many locations this resulted in those living there being given resilience training and all locations received information material.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
jai naudinga, kad šie žmonės aktyvūs; perduodami savo patirtį ir dvasines vertybes jaunimui, vyresniojo amžiaus žmonės praturtina visuomenę.
how many official languages are there in the european union? what type of plant has been used to decorate the eesc lobby?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
diegti „rusų pradus“ turėjo rusai mokytojai, paprastai atvykę iš rusijos gilumos, pradžioje daugumą jų sudarė rusų stačiatikių dvasinių seminarijų auklėtiniai.
"russian beginnings" were to be instilled by russian teacher, usually from the depths of russia; at first the majority of them were sent in from russian orthodox seminaries.
Last Update: 2013-03-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting