Results for jie turėjo pasiimti translation from Lithuanian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Lithuanian

English

Info

Lithuanian

jie turėjo pasiimti

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Lithuanian

English

Info

Lithuanian

jie turi:

English

they must:

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 4
Quality:

Lithuanian

jie turi būti:

English

they must:

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 4
Quality:

Lithuanian

jie turi pasiimti iš transporto priemonės savo asmeninius daiktus, kad būtų atliktas patikrinimas.

English

they shall be required to take their personal belongings out of the vehicle with them for screening.

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Lithuanian

jie turi apimti:

English

it shall be composed of the following:

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Lithuanian

jie turi būti įskaitomi,

English

be legible,

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Lithuanian

todėl, jei žmonės laiko mažiau grynųjų pinigų, jie turi dažniau apsilankyti banke jų pasiimti.

English

consequently, if people hold a lower amount of cash, they must make more frequent visits to the bank to withdraw money.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Lithuanian

jie turi būti gero pavidalo.

English

they shall be of good conformation.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 4
Quality:

Lithuanian

jie turi būti skelbiami viešai.

English

they shall be given the necessary publicity.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 6
Quality:

Lithuanian

jie turi reikalingų žinių apie:

English

they shall have the necessary knowledge on:

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 6
Quality:

Lithuanian

jie turėtų būti sistemos šerdis.

English

this should form the core of the system.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Lithuanian

jie turėtų būti plačiau naudojami;

English

these should be used more widely.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Lithuanian

jie turėtų atitikti šiuos kriterijus:

English

these should meet the following criteria:

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Lithuanian

namų ūkis arba nefinansinė korporacija paprastai turėtų pasiimti visą paskolos, išskyrus banko overdrafto, sumą sutarties pradžioje.

English

a household or non-financial corporation is normally expected to take out a loan other than a bank overdraft in full at the start of the contract.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 3
Quality:

Lithuanian

kai dozės skaičiuotuvas bus ties „0“, užpildytas švirkštiklis yra tuščias, todėl turite pasiimti naują užpildytą švirkštiklį.

English

when the dose counter is at 0, the pre-filled pen is empty and you must take a new pre-filled pen.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,747,244,647 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK