Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ypač tai naudinga priemonkovojant su pasaulio atšilimu.
in particular, it is a useful tool against global warming.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
mėlynoji kortelyra viliojimo priemonkovojant su nelegalia imigracija.
the blue card is a so-called 'carrot' in the struggle against illegal immigration.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
manau, kad šiandien pasiektas kompromisas bus naudinga priemonkovojant su sukčiavimu ir išsisukinėjimu.
i believe that the compromise agreed today will be a useful tool in combating fraud and evasion.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
europos duomenų priežiūros pareigūno nuomone, tai būtų papildoma priemonkovojant su prekyba vaikais.
as the european data protection supervisor said, it is a further benefit in the fight against child trafficking.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
palestinos aktyvistų laisvės apribojimas yra priemonkovojant su teisėtu palestiniečių pasipriešinimu ir siekiant išsaugoti izraelio okupaciją.
the imprisonment of palestinian activists is an instrument used to combat the legitimate resistance of the palestinian people and to perpetuate the israeli occupation.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
teisinga, kad teisinapsauga išplečiama už darbo rinkos ribų, o ši pasiūlyta direktyva bus vertinga priemonkovojant su nepakantumu.
it is right that legal protection is extended beyond the labour market and this proposed directive will be a valuable tool in the fight against intolerance.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
mokymosi visą gyvenimą programos, lavinančios romų užimtumo ir savarankiško darbo įgūdžius, galėtų būti naudinga priemonkovojant su nedarbu.
lifelong learning programmes that give roma suitable skills for employment and self-employment could be a useful tool in the fight against unemployment.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
(cs) pone pirmininke, labai efektyvi priemonkovojant su terorizmu - atskleisti teroristų tinklų finansinius srautus.
(cs) mr president, detecting the financial flows of terrorist networks is a highly effective instrument in the fight against terrorism.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
deja, dabartinfinansinperspektyva kaip tik atskleidsavo trūkumus blogiausiu momentu, kaip tik krizės laikotarpiu, kai bendrijos biudžetas turėtų veikti kaip europos sąjungos svarbiausia priemonkovojant su ekonomikos krize ir nedarbu.
regrettably, the current financial perspective has demonstrated its limitations just at the worst moment, just at a time of crisis when the community budget should have been acting as the spearhead for the european union in the fight against the economic crisis and unemployment.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
tačiau veiksmingiausia priemonkovojant su rasizmu ir sporto arenoje pasitaikančia atskirtimi - tai pats žaidimas, nes jis ugdo žmonių komandos dvasią, bendradarbiavimą ir sąžiningą rungtyniavimą, taip pat stiprina bendradarbiavimą ir solidarumą kaip socialines vertybes.
the most effective mechanism for combating the racism and exclusion occurring in the sporting arena, however, is the game itself, as it fosters in individuals a sense of team spirit, cooperation and fair competition, as well as reinforcing cooperation and solidarity as social values.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
todėl malonu, kad diskusijos pradžioje komisija ir vėliau europos parlamentas pasakė, kad veiksmingiausia priemonkovoti su šia koncentracija - ypač elektros sektoriuje - gamybos ir tinklo pajėgumų atskyrimas.
i was therefore pleased at the start of the debate that both the commission and then later the european parliament said that the most effective instrument to combat this concentration - particularly in the electricity sector - is the separation of generation and grid.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality: