Results for raštvedybos translation from Lithuanian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Lithuanian

English

Info

Lithuanian

raštvedybos

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Lithuanian

English

Info

Lithuanian

dar daugiau, raštvedybos klaidų korektūra, atlikta dirbtinio kainų sumažinimo skaičiavimų kontekste, taip pat taikyta žalos maržos skaičiavimams.

English

furthermore, the correction of clerical errors made in the context of the price undercutting calculations has been also applied to the injury margin calculation.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 3
Quality:

Lithuanian

ir 6bp, ir 7bp tarpiniai ar galutiniai mokėjimai grin­džiami tik išlaidų ataskaitomis, todėl išlaidų ataskaitose dekla­ruotoms išlaidoms taikant standartines ex ante kontrolės prie­mones galima nustatyti tik raštvedybos arba aritmetines klaidas.

English

as for both fp6 and fp7, the interim or final payments are only based on cost statements, so the standard exante controls on the declared expenditure in the cost statements only permit the detection of clerical or arithmetical errors.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Lithuanian

kitą didelę mokymų dalį sudaro raštvedybos ir kompiuterių kursai, skirti naujai įdarbintiems pareigūnams ir tarnautojams bei jau dirbančiam personalui, kurie turi prisitaikyti prie nuolat augančio teisme naujųjų informacinių technologijų naudojimo.

English

the other major area of training is in oce and computer skills for newly recruited staff and for existing staff who need to adapt to the ever-growing use in the court of new information technologies.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Lithuanian

jei, atplėšus vokus su pasiūlymais, dėl kurio nors pasiūlymo reikalingas paaiškinimas, arba jei akivaizdžios raštvedybos klaidos pasiūlyme turi būti ištaisytos, agentūra gali susiekti su konkurso dalyviu, tačiau dėl tokio kreipimosi neturi pasikeisti konkurso sąlygos.

English

if, after the tenders have been opened, some clarification is required in connection with a tender, or if obvious clerical errors in the tender must be corrected, the agency may contact the tenderer, although such contact may not lead to any alteration of the terms of the tender.

Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Lithuanian

savo iniciatyva, jei ji aptinka klaidą, netikslumą, informacijos praleidimą arba bet kurios kitos rūšies raštvedybos trūkumą konkurso skelbimo, kvietimo teikti pasiūlymus ar specifikacijų tekste, apie tai pranešti atitinkamiems asmenims tą pačią dieną ir tuo pačiu būdu, kuris buvo taikomas pirmą kartą skelbiant kvietimą teikti pasiūlymus.

English

at its own instance, if it discovers an error, a lack of precision, an omission or any other type of clerical defect in the text of the contract notice, invitation to tender or specifications, inform the persons concerned on the same date and in a manner identical with that applicable in respect of the original invitation to tender.

Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,747,849,146 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK