Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
vamzdynų vamzdžiai, tinkami naudoti magistraliniams naftotiekiams arba dujotiekiams tiesti
line pipe of a kind used for oil or gas pipelines
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:
besiūliai vamzdynų vamzdžiai iš nerūdijančiojo plieno, tinkami naftotiekiams arba dujotiekiams tiesti
line pipe, of a kind used for oil or gas pipelines, seamless, of stainless steel
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 3
Quality:
besiūliai plieno, išskyrus iš nerūdijančiojo plieno, vamzdynų vamzdžiai, tinkami naftotiekiams arba dujotiekiams tiesti
line pipe, of a kind used for oil or gas pipelines, seamless, of steel other than stainless steel
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 3
Quality:
sistemoms be izokinetinio ėminių ėmimo zondo tiesųjį vamzdį rekomenduojama turėti per 6 skersmens ilgius iki zondo viršaus ir tris skersmens ilgius pasroviui nuo jo.
for systems without isokinetic probe, it is recommended to have a straight pipe of 6 pipe diameters upstream and 3 pipe diameters downstream of the tip of the probe.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 4
Quality:
kabelių kanalas požeminis vamzdis arba izoliacinis vamzdis kamieninių arba prieigos tinklų kabeliams (šviesolaidiniams, variniams arba bendraašiams) tiesti.
‘duct’ means an underground pipe or conduit used to house (fibre, copper or coax) cables of either core or access networks.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
vamzdis
pipe
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 7
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.