From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
todėl valstybės narės pateiktą šių paslaugų apibrėžimą komisija gali užginčyti tik akivaizdžios klaidos atveju.
hence, the definition of such services by a member state can be questioned by the commission only in the event of manifest error.
jei reikia, skelbiant šią nuomonę suteikiama galimybė užginčyti aptariamų aptarnavimo įrenginių perleidimo sąlygas.
where appropriate, these publications are sufficient to enable the conditions of sale of the handling equipment in question to be disputed.
kai atsakovas neturėjo galimybės užginčyti ieškinį, turėtų būti nustatyti minimalūs reikalavimai teismo sprendimo peržiūrai.
there should be minimum standards for the review of a judgment in situations where the defendant was not able to contest the claim.
galiojimą visada bus galima užginčyti autentiško dokumento kilmės valstybės narės teisme šios valstybės narės nustatytomis procedūrinėmis sąlygomis.
this validity will therefore always be contestable before a court in the member state of origin of the authentic instrument, in accordance with the procedural conditions defined by the member state.
dexia baigs pardavimo minėtoms šalims procedūrą (neatsisakydama galimybės užginčyti komisijos sprendimą teisinėmis priemonėmis).
dexia will then end any disposal transaction with those parties (without prejudice to the possibility of bringing a legal challenge to the commission’s decision).