Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
kvailio nebevadins kilniu, apgavikogarbingu.
on ne donnera plus à l`insensé le nom de noble, ni au fourbe celui de magnanime.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
tavęs nebevadins apleistąja ir tavo žemėsdykyne. tave vadins: “mano pasimėgimas”, o tavo šalįištekėjusiąja, nes viešpats pamėgo tave, ir šalis bus sutuokta.
on ne te nommera plus délaissée, on ne nommera plus ta terre désolation; mais on t`appellera mon plaisir en elle, et l`on appellera ta terre épouse; car l`Éternel met son plaisir en toi, et ta terre aura un époux.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dievas toliau sakė abraomui: “savo žmonos sarajos nebevadink saraja, bet sara bus jos vardas.
dieu dit à abraham: tu ne donneras plus à saraï, ta femme, le nom de saraï; mais son nom sera sara.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: